"aconteceu com os" - Traduction Portugais en Arabe

    • حدث إلى
        
    • حدث لجميع
        
    • ماحدث مع
        
    Eu acho que um deles estava envenenado, mas não tenho idéia do que aconteceu com os outros. Open Subtitles أعتقد بأن أحدهم قد تم تسميمه , ولكن ليس لدي أدنى فكرة عن ما قد حدث إلى الباقي
    Então o que aconteceu com os restos dos restos? Open Subtitles اذاً ماذا حدث إلى ما تبقى من بقايا؟ ذلك ما اود ان اعرفة
    Penso constantemente nas suas famílias, como deve ser difícil não saber o que aconteceu com os seus entes queridos. Open Subtitles لقد فكرت بشأن عائلاتهم غالباً كم من الصعب بالتأكيد ألا تعلم ماذا قد حدث إلى أحبائك
    O que achas que aconteceu com os nossos animais? Open Subtitles ما رأيك حدث لجميع الحيوانات الأليفة لدينا؟
    O que aconteceu com os seus equipamentos de limpeza? Open Subtitles ماذا حدث لجميع معدات التنظيف؟
    Pois é, isso aconteceu com os Dinossauros. Open Subtitles صحيح, هذا ماحدث مع الديناصورات
    Seja o que for que aconteceu com os pinguins não foi culpa minha. Open Subtitles ماحدث مع البطاريق لا يمكنك لومي عليه
    Ele está a vir apesar do que aconteceu com os espanhóis. Open Subtitles هو سيأتى على الرغم ما حدث إلى الإسبان..
    O que aconteceu com os que eu matei aqui? Open Subtitles ماذا حدث إلى الشخص الذى قتلته ؟
    E o que aconteceu com os outros dois? Open Subtitles وما الذي حدث إلى الإثنان الآخران؟
    O quê, exactamente, aconteceu com os meus filhos? Open Subtitles ماذا , بالضبط , حدث إلى أولادي ؟
    Exactamente o que aconteceu com os meus filhos? Open Subtitles ماذا , بالضبط , حدث إلى أولادي ؟
    Desculpe, isto é completamente irrelevante, mass... o que aconteceu com os seus óculos? Open Subtitles أنا آسف، هذا غير مرتبط جدا، لكن , um، الذي حدث إلى أقداحك؟
    O que aconteceu com os pais? Open Subtitles فماذا حدث إلى الأباءِ؟
    O que aconteceu com os meus filhos, não tem nada a ver com a situação actual da Bree com o Andrew. Open Subtitles ماحدث مع أطفالي (لا صلة له بحالة (بري) مع (أندرو
    Isto é o que aconteceu com os The Beatles e os The Monkees. Open Subtitles "هذا هو ماحدث مع الـ"بيتلز والقرود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus