"aconteceu depois do" - Traduction Portugais en Arabe

    • حصل بعد
        
    • حدث بعد أن
        
    Estamos a verificar as câmaras de segurança do local do crime mas parece que isto aconteceu depois do Paul Mason ser baleado. Open Subtitles تفحصنا كاميرات المراقبة في موقع الحادث لكننا لم نرى شيء .. يبدو أنه حصل بعد إصابة بول ميسون
    Tentei entender tudo que aconteceu depois do que aconteceu. Open Subtitles حاولت فعل كل شئ لافهم ماذا حصل بعد كل هذه الاشياء
    Diz-me o que aconteceu depois do pequeno-almoço? Open Subtitles هل يمكنك أخبارنا ماذا حصل بعد الأفطار؟
    Pergunta-me o que aconteceu depois do regresso dele. Open Subtitles إسأليني عن ما حدث بعد أن سامحته.
    Não contou o que aconteceu depois do seu pai ter saido. Open Subtitles لم تخبريني بما حدث بعد أن غادر والدكِ
    Eduardo, o que aconteceu depois do lançamento? Open Subtitles إدواردو) ما الذي حصل بعد الإطلاق المبدئي؟
    O que aconteceu depois do disparo? Open Subtitles مالذي حدث بعد أن أطلقت عليه النار؟
    O que aconteceu depois do policia morrer? Open Subtitles ماذا حدث بعد أن قُتل الشرطي؟
    - Que aconteceu depois do acidente? Open Subtitles -ماذا حدث بعد أن تأذَّى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus