"aconteceu entre vocês os dois" - Traduction Portugais en Arabe

    • حدث بينكما
        
    Conte-me sobre a Whitney. O que aconteceu entre vocês os dois? Open Subtitles أخبرني عن " ويتني " ماذا ماذا حدث بينكما ؟
    Você acha que é uma boa idéia depois do que aconteceu entre vocês os dois na academia? Open Subtitles أتعتقد حقًا أن هذه فكرة جيدة بعدما حدث بينكما أنتما الإثنان في الأكاديمية؟
    A Miranda compreende que estás arrependido de tudo o que aconteceu entre vocês os dois. Open Subtitles تتفهم ميراندا انك اسف على كل شئ حدث بينكما انتما الاثنان.
    Voltando à conversa o que aconteceu entre vocês os dois? Open Subtitles حسنا في ذلك الحين ماذا حدث بينكما ؟
    O que aconteceu entre vocês os dois? Open Subtitles مالذي حدث بينكما أنتم الإثنان؟
    Por isso, o que aconteceu entre vocês os dois... Eu percebo. Open Subtitles إذا , الذي حدث بينكما أنتما الإثنان
    O que aconteceu entre vocês os dois? Open Subtitles ماذا حدث بينكما ؟
    Lincoln, não sei o que aconteceu entre vocês os dois, mas o Bellamy conseguiu, ele está bem. Open Subtitles لا أعلم ما حدث بينكما الإثنين يا (لينكولن) لكن (بيلامي) نـجح في الـدخول , إنه بخير.
    Não sei o que aconteceu entre vocês os dois. Open Subtitles لا أعلم ما حدث بينكما
    O que aconteceu entre vocês os dois... Open Subtitles ما حدث بينكما...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus