Este era ele no ano passado, e isto aconteceu há 6 meses. | Open Subtitles | هذا كان هو في العام الماضي وهذا حدث قبل ستة أشهر |
É vingança pelo que aconteceu há anos, por o Mulder ter saído da Unidade? | Open Subtitles | هذا نوع من عائد ل الذي حدث قبل ثمانية سنوات، لأن مولدر يترك آي. إس. |
O que aconteceu há gerações pode agora ser decidido, por ti. | Open Subtitles | ما حدث منذ أجيال يمكن حله الآن عن طريقك أنـت |
Para refletir sobre estas coisas, eis uma coisa que aconteceu há 20 anos. | TED | و بينما أنت تقوم بالتفكير في هذه الأمور إليك شيء حدث منذ 20 عاماً |
aconteceu há cerca de 2500 anos, nas ilhas gregas que ficam entre os impérios do Oriente e do Ocidente. | Open Subtitles | حدثت قبل 2,500 سنة في الجزيرة الإغريقية التي تقع بين إمبراطوريات الشرق والغرب |
aconteceu há vários anos, mas lembro-me como se fosse ontem. | Open Subtitles | يعني انه حدث قبل عدة سنوات، ولكن أتذكر أنه مثل ما كان بالأمس فقط. |
Dr. C.D.B. Mary, quero que tentes lembrar-te do que aconteceu há 22 anos na noite de Natal em Lowell. | Open Subtitles | مريم، وأنا أريد منك في محاولة لتذكر ما حدث قبل 22 عاما. |
Eu não sei. Veja, o que aconteceu há 10 anos afetou todas as nossas vidas. | Open Subtitles | نظرة، مهما حدث قبل عشر سنوات طالت كل حياتنا |
E é como se tudo estivesse lá, mas tudo aconteceu há 100 anos. | Open Subtitles | والأمروكأنكلّشيء هناك, لكنّه حدث قبل 100 سنة |
Que aconteceu há cinco anos? | Open Subtitles | ما حدث قبل خمس سنوات؟ التقيت بكم , دوفاس |
Parece que o Ministério da Justiça e o procurador-geral querem garantir... que não se repita o que aconteceu há 9 anos. | Open Subtitles | يبدو أن وزارة العدل والنائب العام في ولايتك يرغبون بالتأكد من... من عدم تكرار ما حدث قبل تسع سنوات |
Como pode dizer que tudo isso aconteceu há muitos anos ? | Open Subtitles | إذن كيف تقولين أن هذا قد حدث منذ سنوات مضت ؟ |
Trata-se de algo que aconteceu há muito tempo atrás, antes mesmo de teres nascido. | Open Subtitles | ..إنه بشأن شيء حدث منذ مدة طويلة.. قبل أن تولدين حتى |
Mas por que havia de matar Mrs Doyle por uma coisa que aconteceu há anos? | Open Subtitles | لكن لماذا يجب أن اقتل السيدة دويل لشي حدث منذ سنوات؟ |
Porque descobriu algo sobre si, algo que aconteceu há muitos anos? | Open Subtitles | ماذا، لأنَّه وَجد شيئاً عنكِ؟ شيئاً حدث منذ فترة طويلة، ها؟ |
Isto aconteceu há muito tempo. | Open Subtitles | هذا حدث . . منذ فترة طويلة جداً هذا لا يحدث الآن |
É muito mais fácil beber na fúria do que enfrentar o que realmente aconteceu há tantos anos. | Open Subtitles | من الأسهل العوم في الغضب من أن نواجه ما حدث منذ سنوات |
O dilúvio aconteceu há três anos, a 14 de Outubro, e a arca levou todos os animais de que precisava. | Open Subtitles | الطوفان حدثت قبل 3 سنوات بالرابع عشر من أكتوبر، وأخذت معها كل الحيوانات التي تحتاج. |
Mas esta história aconteceu há poucos anos. | TED | لكن حكايتى القادمة حدثت منذ اعوام قليلة فقط |
Sam, não sabes o que aconteceu há duas semanas atrás. | Open Subtitles | أنت لاتعرف ياسـام مالذي حصل قبل اسبوعيـن |
O que aconteceu há duas noites foi uma tragédia, mas foi também o primeiro crime violento em 6 anos. | Open Subtitles | . ما حصل منذ ليلتين شىء مأساوي . و لكن تعتبر أيضا أول جريمة منذ ست سنوات |
Sobre algo que aconteceu há muito tempo. | Open Subtitles | أحتاج أن أسألك عن شيء حدث ذلك منذ زمن طويل. |
aconteceu há 20 anos, mas lembro-me nitidamente. | Open Subtitles | هذا كان منذ 20 عاماً على ما أتذكر لكنه كان فعالاً للغايه |
Bem, aconteceu há cerca de dez minutos. Tomei um duche e comi uma barra energética. | Open Subtitles | حسناً، لقد حدث هذا منذ حوالي عشر دقائق إستحممتُ، وأكلتُ لوحاً من البروتين |
Parker, quando isto aconteceu há 25 anos, tu eras do segundo ano? | Open Subtitles | باركر ، دعني أفهم ذلك عندما حدث ذلك قبل 25 سنةً . . |