Talvez seja melhor levar-te a casa e depois acordar-te. | Open Subtitles | ربما يجب على فقط أخذك للمنزل و بعدها بإمكانى إيقاظك |
Não queria acordar-te quando me levantei. | Open Subtitles | مرحبًا، معذرة،لم أرد إيقاظك حينما إستيقظت |
Dissestes que querias acordar cedo para estudar, por isso, estou a acordar-te. | Open Subtitles | 15 قلت أنك تريد الاستيقاظ باكرا للدراسة وها أنا ذا أوقظك |
Estavas a dormir quando saí. Não queria acordar-te. | Open Subtitles | كنت نائماً عندما غادرت لذا لم أريد أن أوقظك. |
Lamento acordar-te, mas tinha de te dizer que tinhas razão. | Open Subtitles | آسف لإيقاظك ولكن توجّب عليّ إخبارك بأنّك كنت مصيبة |
Mãe, desculpa acordar-te, mas tenho novidades para ti. | Open Subtitles | أمي اعتذر عن إيقاظكِ ولكن عندي بعض الأخبار |
Desculpa. Não quis acordar-te. Volta a dormir, querido. | Open Subtitles | انا اسفة, لم اقصد ايقاظك عُد الى النوم يا حبيبى |
- Ontem não vieste para a cama. - Não queria acordar-te. | Open Subtitles | ـ أنت لم تأتي إلى السرير بليلة الأمس ـ لم أرغب في إيقاظك |
Porque se alguma pessoa pode conseguir acordar-te e fazer-te compreender que este pesadelo não é real, é ela. | Open Subtitles | لأنه إذا كان باستطاعة أي أحد إيقاظك و جعلك تدرك أن هذا الكابوس ليس حقيقيا فهي المنشودة |
Tive uma reunião ao pequeno-almoço. Não quis acordar-te. | Open Subtitles | كان عندي مقابلة مع فطور، ولم أرد إيقاظك. |
- Temos tentado acordar-te. - Devias estar a sonhar. | Open Subtitles | نحاول إيقاظك منذ ذلك الحين - مؤكد أنك كنت تحلم - |
A noite passada. Não quis acordar-te. Confia em mim. | Open Subtitles | بالطبع كنت أعرف ولكن لم اشأ إيقاظك |
Mas irei atrás de ti, e vou acordar-te com um vivo. | Open Subtitles | ولكنني سوف ألحق وراءك، و سوف أوقظك بواحدة حية |
É verdade. Nem consegui acordar-te para ires trabalhar, esta manhã. | Open Subtitles | هذا صحيح،حتى أنني لم أستطع أن أوقظك من أجل العمل هذا الصباح |
Não queria acordar-te, mas quero mostrar-te uma coisa | Open Subtitles | لم أشأ أن أوقظك ولكني أردت أن أريك شيئاً ما |
Desculpa acordar-te mas tinha de te dizer que tinhas razão. | Open Subtitles | آسف لإيقاظك ولكن توجّب عليّ إخبارك بأنّك كنت مصيبة |
- A sua dedicada assistente. - Olá. Desculpa acordar-te. | Open Subtitles | هل مساعدتي المخلصة على الخط أنا آسفة لإيقاظك |
Mãe, desculpa acordar-te, mas tenho novidades para ti. | Open Subtitles | أمي؟ اعتذر عن إيقاظكِ ولكن عندي بعض الأخبار |
Desculpa acordar-te, mas já dormiste o suficiente. | Open Subtitles | اعتذر على ايقاظك لكنك نمت كفاية |
Ia acordar-te daqui a alguns minutos. O nosso turno está quase a terminar. | Open Subtitles | كنت أريد ان أيقظك بعد بضع دقائق حان وقت تغيير نوبة الحراسة |
Desculpa acordar-te, meu rapaz... mas deslizamos dentro de minutos. | Open Subtitles | آسف لأنني قد أيقظتك يا ولدي لكننا سوف ننزلق بعد دقيقتين |
Posso acordar-te para tomares o pequeno-almoço com a família, se quiseres. | Open Subtitles | أستطيع أن أوقظكِ لتناول الإفطار مع العائلة إن رغبتي |
Se arriscasse acordar-te, podíamos nunca voltar. | Open Subtitles | لم أستطع المخاطرة بإيقاظك وإلا فإنني لن أستطيع أبداً إعادتك |
Com esta brisa suave e sonolenta em torno de ti... aqui está uma música que vai acordar-te. | Open Subtitles | بالنسيمِ الربيعيِ النائم ..المحيط بك . هذة أغنية لإيْقاظك . |
Venho acordar-te daqui a meia-hora. | Open Subtitles | سآتي و اوقظك بعد نصف ساعة |
O teu telemóvel estava a tocar mas não quis acordar-te. | Open Subtitles | هاتفكِ استمرّ بالرنين ولكن رأيت ألا أقوم بإيقاظكِ .. |
Tu sabes que eu canto bem. Eu irei acordar-te todas as manhãs com uma canção... e irei adormecer-te com uma canção de embalar. | Open Subtitles | أنت تعرف كم أغني بشكل جيد ، سأوقظك بأغنية كل صباح |
Mas... ela sabia como tu estavas exausto e não conseguiu acordar-te. | Open Subtitles | وكانت تعلم كم أنت مُجهد فلم تكن تريد أن توقظك |
- Olá. Desculpa acordar-te, mas a Haley foi detida. | Open Subtitles | أنا أسفة لايقاظك لكن هايلي اعتقلت |