"acordas de" - Traduction Portugais en Arabe

    • تستيقظ في
        
    • تستيقظين في
        
    Eu fico feliz quando acordas de manhã. Open Subtitles بني، أنا أكون سعيداً عندما تستيقظ في الصباح
    Sabes o que acontece quando acordas de manhã... e não consegues ver a diferença entre os tipos bons e tipos maus? Open Subtitles أيّها المتحري أن تعلم ماذا يحدث عندما تستيقظ في الصباح ولا تستطيع أن تفرِّقُ بين الرجال الأخيار والأشرار؟
    Quando acordas de manhã e te vês ao espelho... deves ficar feliz... encantado com o que vês... Open Subtitles عندما تستيقظ في الصباح وننظر في المرآة... ل اعتقد وربما كنت سعيدا... يسر على ما ترى.
    És igual a mim, acordas de manhã e fumas erva... Open Subtitles أنت مثلي تماماً تستيقظين في الصباح وتدخنين الحشيش
    Reténs a informação por um dia, e quando acordas de manhã, esqueces tudo, e voltas para os teus 20 anos. Open Subtitles إنّكِ تخزنين المعلومات لكُل يوم، وعندما تستيقظين في الصباح، تنمحي كلها، إنّكِ تعودين بالعمر إلى بداية العشرينات.
    Então a mulher negra disse à mulher branca: "Quando acordas, de manhã, e olhas para o espelho, "o que é que vês?" TED إذاً، قالت المرأة السوداء للمرأة البيضاء: "عندما تستيقظين في الصباح وتنظرين إلى المرآة، ماذا ترين؟"
    acordas de manhã e lá está ela. Cala-te, eu sei que isto foi errado. Open Subtitles تستيقظ في الصباح و تكون أمامك أصمت.
    Acordas, de manhã, lá está ela. Open Subtitles تستيقظ في الصباح, تجدها
    Quando acordas de manhã, Pooh, qual é a primeira coisa que dizes a ti ? Open Subtitles "عندما تستيقظ في الصباح يا (بو)، ما هو أول شيء تقوله لنفسك؟"
    'Quando...' 'Quando acordas de manhã, Pooh,' Open Subtitles "عندما تستيقظ في الصباح يا (بو)،
    E quando acordas de manhã, já esqueceste. Open Subtitles وعندما تستيقظين في الصباح، تنمحي كلها،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus