Acreditamos que ele e Miss Biasi tinham uma relação há já muito sobre a qual ele enganou a mulher deliberadamente. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه هو والآنسة بياسي على علاقة منذ فترة طويلة وأنه تعمد خداع زوجته في ذلك |
Mas Acreditamos que ele partilhou informações do seu paradeiro nessa manhã, com alguém, e ele recusa divulgar essas informações ou a identificação deles. | Open Subtitles | ولكننا نعتقد أنه كان يخبر المعلومات ,الخاصة بأمور هذا الصباح لشخصٍ ما ويرفض الحديث عنهم |
Acreditamos que ele está barricado num destes RV. | Open Subtitles | نعتقد أنّه موجود في إحدى تلك المقطورات |
Acreditamos que ele está a caminho. | Open Subtitles | نعتقد أنّه في طريقه إلى هنا |
Nós Acreditamos que ele continuará com os últimos três círculos até que ele se sinta completamente vingado. | Open Subtitles | نعتقد انه سيستمر مع الثلاث دوائر الاخيرة حتى يشعر تماما انه انتقم |
Acreditamos que ele tentou aceder à rede da empresa ontem por volta das 19:19. | Open Subtitles | نحن نظن انه حاول الدخول الى شبكتكم البارحة على 7.19 مساء |
Acreditamos que ele está a usar o seu próprio filho para atrair as mulheres. | Open Subtitles | نظن انه قد يكون يستخدم ابنه الحقيقي لجذب هذه النساء يا رجل |
Acreditamos que ele talvez tenha algo a ver com o que aconteceu aqui hoje à noite. | Open Subtitles | نعتقد بأنّه لربما كان عنده شيء لمع الذي يحدث هنا اللّيلة. |
Durante a perseguição, Acreditamos que ele foi trocado para outro carro. | Open Subtitles | أثناء المطاردة، نعتقد أنه نُقِل إلى سيارة أخرى |
Acreditamos que ele vai chegar à região Norte em breve. | Open Subtitles | نعتقد أنه سوف يصل الى الاراضي الشمالية قريباً |
Acreditamos que ele era um espião a trabalhar no Governo dos EUA. | Open Subtitles | إلى أعدائنا في الخارج. نعتقد أنه كان خائناً يعمل في حكومة الولايات المتحدة. |
Acreditamos que ele está a tentar desestabilizar-me. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه يأمل أن يتمكن من أن يجعلنى أنقلب |
Sim, Acreditamos que ele foi ao Glitterati para propor casamento. | Open Subtitles | نعتقد أنه ذهب إلى ملهى المشاهير كي يتقدم للزواج من تلك الفتـاة |
Baseado na idade das vítimas, Acreditamos que ele tem entre os 25 e os 35 anos. | Open Subtitles | أستناداً على أعمار الضحايا نحن نعتقد أنه بين 25 الى 35 عاماً |
Acreditamos que ele matou o seu sócio, Wally Walker. | Open Subtitles | (نعتقد أنّه قتل شريكك في العمل ( والي والكر |
Acreditamos que ele está a procura de uma cura para doenças neurodegenerativas, mas não sabemos porquê. | Open Subtitles | نعتقد انه يبحث عن علاج للأمراض العصبية الانتكاسية لكن لا نعرف لماذا |
Acreditamos que ele tenha começado com um animal. | Open Subtitles | نعتقد انه على الاغلب بدأ بحيوان |
Se carregarmos o "L-Dub" com informações suficientes, Acreditamos que ele cruzará essa linha, para a vida. | Open Subtitles | إذا قمنا بتحميل بيانات كافية إلى "ل.دب". نحن نعتقد انه في نهاية المطاف سيعبر هذا الخط .. |
Acreditamos que ele está a viver uma fantasia nestas casas. | Open Subtitles | نحن نظن انه يحيا حلما في تلك المنازل |
Acreditamos que ele dirija um carro 4x4. | Open Subtitles | و كذلك نظن انه قد يكون يقود سيارة دفع رباعي |
Acreditamos que ele ajudava a financiar as suas operações e que é a chave para encontrar o Khasinau, a tua mãe, outros que trabalharam com eles, e traze-los perante a justiça. | Open Subtitles | نعتقد بأنّه ساعد في تمويل عمليتهم والمفتاح للإيجاد خاسينو، أمّك، الآخرون الذين عندهم عمل معهم، |