"acreditarão" - Traduction Portugais en Arabe

    • يصدقون
        
    • يؤمنوا
        
    • يصدقوا
        
    • بتصديقي
        
    • سيصدقونني
        
    • يصدقو
        
    "As pessoas acreditarão numa mentira porque querem que seja verdadeira, Open Subtitles الناس يصدقون الكذبة لأنهم يريدونها أن تكون حقيقية
    Nas alturas de desespero, as pessoas acreditarão no que querem. Open Subtitles في لحظات اليأس الناس يصدقون ما يريدون تصديقه
    - Não acreditarão em tal mentira. - Mas estão a acreditar. As pessoas acreditam em qualquer mentira se for rebuscada o suficiente. Open Subtitles و لكنهم لن يصدقوا هذه الكذبة - إن الناس يصدقون أى كذبة -
    Se tu não acreditas, eles também não acreditarão. Open Subtitles (أذا لم تؤمن يا (بيتر عندها لن يؤمنوا هم أيضاً
    Não acreditarão para sempre, irmão. Open Subtitles لن يؤمنوا بك للأبد يا أخي
    Nunca acreditarão nessa sua história de ladrão. Open Subtitles وحتى إن لم تأتى , لن يصدقوا قصة السرقة خاصتك
    Não acreditarão. Nem terá chance de dizer. Open Subtitles لا، لن يصدقوا هذا لا نستطيع حتى الإقتراب منهم لنخبرهم
    Não devemos ser tão pessimistas. Alguns acreditarão em mim. Open Subtitles كلا، يجب ألا نفرط بالتشاؤم، فبعضهم ملزمين بتصديقي
    Então está a dizer que ninguém acreditaria que ele forçou-me a fazer sexo, mas já acreditarão se eu disser que fiz porque quis. Open Subtitles إذا ما تقوله أنه لن يصدقني أحد أن ليام قام باغتصابي ؟ لكنهم سيصدقونني إن أخبرتهم أني فعلته طواعية؟
    Não acreditarão... por que o que viram é diferente. Open Subtitles لن يصدقو ذلك، لأن ما رأوه مختلف.
    acreditarão, se disseres que perdeste o interesse pelos químicos, que já não queres trabalhar aqui e que vais para a Europa. Open Subtitles سوف يصدقون لو أخبرتهم أنك فقدت اهتمامك بالكيماويات ولمتعدتهتمبالعملهناوستذهبإلى"أوروبا "
    Sou sempre eu. Eles acreditarão em Jerusalém, asseguro-te. Open Subtitles دائما هو أنا،سوف يصدقون هذا في "أورشليم"،أؤكد لك
    - Diz-Ihes que ele entrou em pânico e fugiu, eles acreditarão. Open Subtitles قل لهم أنه خاف وهرب سوف يصدقون ذلك
    Sim,bem, algumas pessoas acreditarão em tudo. Open Subtitles حسنا بعض الأشخاص يصدقون اي شيء
    acreditarão nos guardas, se tu não os matares antes. Open Subtitles سوف يصدقون الحراس، إذا لم نقتلهم أولاً.
    Nunca acreditarão! Open Subtitles لن يؤمنوا مطلقا.
    Não acreditarão no sítio de onde eu venho. Open Subtitles لن يصدقوا عند العودة إلى الوطن من أين أتيت
    Os meus amigos em Washington, ... eles não acreditarão nos seus próprios olhos. Open Subtitles الزملاء في العاصمة لن يصدقوا بما ستري عيونهم
    Com certeza eles acreditarão em mim. Open Subtitles وبحياتك المنحطة ، سوف يقومون بتصديقي.
    Digas o que diga as pessoas acreditarão em mim, não em ti. Open Subtitles و الناس سيصدقونني .. لا أنت
    Eles nunca acreditarão na sua história. Open Subtitles في الواقع لن يصدقو قصتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus