Não posso acreditar que os teus lábios estejam vermelhos daquelas cerejas. | Open Subtitles | لا أصدق أن شفتاكِ مازالت حمراء من تلك الكرزات |
A razão por que penso isso é porque me recuso a acreditar que os russos são mais espertos do que nós ou que têm mais tecnologia ou que se interessam mais. | Open Subtitles | والسبب الذي يدفعني.. إلى هذا التفكير هو أنني أرفض أن أصدق أن الروس أذكى منا، أو أن لديهم تقنيات أكثر تقدماً. |
Não posso acreditar que os meus pais te telefonaram primeiro. | Open Subtitles | لا أصدق أن والداي اتصلا بك قبلي |
Obrigado por me ajudares a acreditar que os heróis podem existir e existem. | Open Subtitles | شكراً لك لمساعدتي على التصديق بأن الأبطال يمكنهم أن يكونوا موجودين وهم موجودون |
Pessoalmente, acho difícil de acreditar que os irlandeses irão permitir que o negro seja igual a eles. | Open Subtitles | شخصيا , أجده صعب التصديق بأن الأيرلندي أبدا سيسمحون الزنجي ليكون مساويهم |
Não posso acreditar que os idiotas dos teus amigos arruinaram o meu casamento. | Open Subtitles | لا أصدق أن أصدقائك الأغبياء دمرا زفافى |
Não posso acreditar que os meus bisavós ainda fazem aquilo. | Open Subtitles | لا أصدق أن أجدادي لا يزالون يفعلون ذلك |
Não posso acreditar que os meus pais não me tenham falado nisto. | Open Subtitles | لا أصدق أن أبي وأمي لم يخبراني عن هذا |
Eu não posso acreditar que os meus próprios filhos me fizessem isto. | Open Subtitles | لا أصدق أن أبنائي يفعلون هذا |
Eu assinei pelo Anjo Guerreiro para publicidade e um salário, mas depois de te conhecer, começo a acreditar que os heróis realmente existem. | Open Subtitles | وقعت للتمثيل في (واريور أينجل) من أجل الدعاية و الراتب لكن بعد الإلتقاء بك بدأت أصدق أن الأبطال موجودون حقا |
Gostaria de acreditar que os EUA não colocaram uma arma de destruição maciça em Moscovo, mas não acredito. | Open Subtitles | أحب أن أصدق أن الولايات المتحدة لا تخطط بوضع أسلحة دمار شامل في (موسكو) ولكنني لا اصدق |
- Nada bem. Mesmo mostrando-lhe o vídeo dos danos, o Volnek não quer acreditar que os Ori são responsáveis pelo que aconteceu em Sartorus. | Open Subtitles | فإنه يرفض التصديق بأن الـ((أوراي)) هم المسؤولون عمّا حدث |