Porque eu sou policia. Estás satisfeito? Não acreditas em mim? | Open Subtitles | أعرف لأنني شرطي تفقد هذه إن كنت لا تصدقني |
Este bebé é nosso. Acredita em ti mesmo, se não acreditas em mim. | Open Subtitles | هذا لنا أيضا ، صدق نفسك لو أنك لا تصدقني |
Não acreditas em mim, pois não? | Open Subtitles | انت لا تصدقني ، أليس كذلك؟ انت تعتقد انني افتعل هذا |
Não, não. Liga para o hospital se não acreditas em mim. | Open Subtitles | كلا ، كلا ، إتصلي بالمستشفى إذا كنتِ لا تصدقيني |
Eu não fiz nada! Mãe, tu acreditas em mim, não acreditas? | Open Subtitles | لم أفعل هذا ، أنت تصدقينني يا أمي، أليس كذلك؟ |
Odeio-o, não quero voltar para ele. acreditas em mim, Walter? | Open Subtitles | أنا أكرهه,أنا أشمئز أن أعود إليه مجددا أنت تصدقنى, أليس كذلك؟ |
Eu sei que, agora, não acreditas em mim, mas... É o melhor para nós. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ لا تصدّقني الآن، لكنّه أفضل شيء. |
Se não acreditas em mim, quero que eu te mostre? | Open Subtitles | إذا كنت لا تصدقني هل تريد رؤية النقود ؟ |
Podes confirmar, ele está a dormir no quarto, se não acreditas em mim. | Open Subtitles | اذهب وتأكّد. إنّه نائم بغرفته مالم تصدقني. |
Se não acreditas em mim, vê televisão. | Open Subtitles | إذا كنت لا تصدقني فعليك أن تشاهد التلفاز |
Nós é que nos temos de afastar de ti. Não acreditas em mim? | Open Subtitles | لا ما عليك هو أن تتجنب أكاذيبك جمال أنت تصدقني ؟ |
E pára de fingir que não acreditas em mim designando esses tipos para o pátio. | Open Subtitles | وكف عن تظاهرك بانك لا تصدقني واصطحب هؤلاء الي الفناء |
- Nunca tivemos oportunidade. - Então, já acreditas em mim? | Open Subtitles | لم تسنح لنا الفرصة لمقابلتك إذاً ماذا ، أنت تصدقني الآن ؟ |
Se não acreditas em mim, pergunta ao Sayid. Ele disse que não estávamos sozinhos. | Open Subtitles | اذا لم تصدقني اسأل سعيد،لقد قال اننا لسنا وحدنا |
Eu disse-te. Amizades fazem-te ficar fraca. acreditas em mim, agora? | Open Subtitles | لقد قلت لكِ, علاقات الصداقة تضعفكِ, هل تصدقيني الآن؟ |
Se não acreditas em mim, ninguém acreditará. | Open Subtitles | اذا لم تصدقيني انا متاكدة بان لا احد سيفعل |
Se não acreditas em mim, vem jantar connosco e ela conta-te. | Open Subtitles | حسناً، أتعلمين ماذا؟ إذا لم تريدي أن تصدقيني لمَ لا تأتين معي إلى العشاء الليلة وهي ستخبرك |
Se não acreditas em mim, podes perguntar-lhe a ele. | Open Subtitles | أذا كنت لا تصدقينني يمكنك أن تسأليه بنفسك |
Matei-o! Vai lá acima ver, se não acreditas em mim! | Open Subtitles | لقد قتلته ، اذهب لترى اذا كنت لا تصدقنى |
Sei que não acreditas em mim, mas faria tudo para não fazer isto. | Open Subtitles | أعلم بأنكَ لا تصدّقني , لكنني سأضحي بكل شيء كي لا أضطر لفعل هذا |
Sei que não acreditas em mim mas posso provar-to. | Open Subtitles | انا اعرف بانك لا تصدقينى لكني يمكن أن أثبته لكي |
- Então acreditas em mim? | Open Subtitles | ـ أتصدقني إذن؟ ـ حسنا، بالطبع. |
Chama-o outra vez se não acreditas em mim. | Open Subtitles | آتِ بهِ مُجدداً إنّ لم تصدّقيني. |
Faz como tiveres de fazer, mas eu sei que tu acreditas em mim. | Open Subtitles | تَمْضي وتَلْعبُه مثل أنت تَحتاجُ إلى، لكن l يَعْرفُ بأنّك تَعتقدُني. |
Sei que não acreditas em mim, mas o que eu disse era verdade. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لاتصدقيني ولكن ماقلته كان الحقيقة |
acreditas em mim ou não? Está bem, vou deixar-te. | Open Subtitles | هل تثق بي أم لا؟ حسناً سأدعكِ للعمل |
Não acreditas em mim, e não tenho nada em ti para destruir. | Open Subtitles | انت لا تؤمن بي لذا انا لا املك شيئا في لأؤذيه |
Percebo porque não acreditas em mim. | Open Subtitles | -انظر، أعلم لِمَ قد لا تُصدّقني . |
acreditas em mim agora? Não quero saber. | Open Subtitles | اسمعي، أتصدقيني الآن لا أهتم |
Nunca acreditas em mim então, porque esperaria que mudasses? | Open Subtitles | أنت لم تُصدقني أبداً لذا لِم يجب علي أن أتوقعك أن تتغير؟ |