Apesar do muito que lhe queria, outra parte de mim acreditava no que tinha ouvido e visto. | Open Subtitles | لايهم ما أكنه لها جزء اخر مني يصدق ما سمع وما رأى. |
Ele não acreditava no que tinha acabado de fazer. | Open Subtitles | لم يكد يصدق ما أقدم عليه و فعله. |
A única razão que o Sham não nos ganhou por mais foi porque o jockey dele não acreditava no que estava a acontecer! | Open Subtitles | السبب الوحيد بأن "شام" لم ينزل بنا خسارة فادحة لأن الفارس لم يكن يصدق ما يحدث كان ينتظرك |
E que fez pequenas concessões com o tempo, porque ainda acreditava no que fazia onde trabalhava. | Open Subtitles | وحصلت على بعض العلاوات الصغيرة مع مرور الوقت لانني مازلت أؤمن بما افعله وبمكان عملي |
acreditava no que tocava, só que mais ninguém. | Open Subtitles | أنا أؤمن بما كنتُ أعزفه ولمْ يؤمن به أي أحدٍ آخر. |
Tens de saber que eu acreditava no que fiz. | Open Subtitles | وأنتِ لا تعرفين أنني أؤمن بما فعلته |
Não acreditava no que eles acreditavam. | Open Subtitles | لم أؤمن بما كانوا يؤمنون به. |