"adèle" - Traduction Portugais en Arabe

    • آديل
        
    • أديل
        
    Ele disse-me que a professora chama-se Adèle. És tu? - Sim. Open Subtitles " قال أن معلمته اسمها "آديل هل هي أنتِ ؟
    E assim, Adèle regressou a França, acompanhada da Madame Baa. Open Subtitles و هكذا عادت (آديل) إلى فرنسا, بصحبة السيدة (با).
    A manhã está muito quente, Adèle. Open Subtitles -إن الجو حار جدا هنا هذا الصباح ، "آديل ".
    Adèle, preocupa-se demasiado com a sua aparência. Open Subtitles يجب أن ألبس أجمل فستان لدي على الإطلاق. "آديل" ، أنتِ تهتمين كثيرا بمظهركِ.
    Mas, atenção, Adèle: Open Subtitles لكن استمعي الي يا أديل أخبركِ بشكل رسمي
    Ela permite que Adèle coma demasiados doces. Open Subtitles هي تسمح لـ"آديل" بتناول العديد من الأشياء السكرية.
    Quero dizer... como perceptora de Adèle, é minha obrigação procurar uma escola adequada. Open Subtitles أعني ، كوني مربية "آديل" ، فأنه من واجبي أن أساعدك في إتخاذ القرار لتحديد مدرسة مناسبة.
    Como previu, com a sua habitual perspicácia, quando eu me casar... a Adèle deverá ir para uma escola e você terá de encontrar uma nova posição. Open Subtitles كماتنبأتأنتِ بفطنتكِالمعتادة، حينما أتزوج ، يجب أن تذهب "آديل" إلى المدرسة و يجب أن تجدي أنتِ وظيفة جديدة.
    Adèle significa qualquer coisa em árabe. Open Subtitles آديل " يعني شيئاً ما بالعربية أظن أنه يعني
    É verdade que foste com a Adèle ao bar gay no outro dia? Open Subtitles ألم تذهب لحانة مثليين مع آديل " تلك الليلة ؟"
    Sabes, Emma, nas tuas pinturas de Adèle é isso que eu vejo. Open Subtitles أترين " ايما " ،رسوماتك لـ "آديل " توضح ذلك
    "Adèle precisa de regressar a casa, ao calor da família. " Open Subtitles (آديل) تحتاج الرجوع إلى منزلها, إلى دفء عائلتها.
    Adèle gritará mil vezes "bienvenue". Open Subtitles "آديل" ستصرخ قائلة: "مرحبـاً".
    As Caraíbas não é um sítio tão bonito quanto parece, Adèle. Open Subtitles إن الـ(الكاريبي) ليس جميلاً كما يبدو ، "آديل".
    - Não! Nem sequer Adèle gostaria desse. Open Subtitles لا ، حتى "آديل" ستتوقف عند هذا الحد.
    A Adèle deve ser enviada para a escola e eu irei procurar outro emprego. Open Subtitles (آديل) يجب أن تذهب للمدرسة، وعليّ أن أجد لنفسي عملًا آخر.
    Com a cabeça na Lua, Adèle? Open Subtitles تبدين متعكرة المزاج "يا " آديل
    E... O que fazes na vida, Adèle? Open Subtitles "حسناً ، ماذا تعملين يا " آديل
    - Adèle. - Catherine, a minha mãe. Open Subtitles آديل " مساء الخير " - "أمي ، " كاثرين -
    As Aventuras Extraordinárias DE Adèle BLANC-SEC. Open Subtitles مغامـرات أديل بلانكسـك الفريدة
    A Menina Adèle agradece-lhe o papel mas está cansada para receber visitas. Open Subtitles الآنسة (أديل) تشكرك جزيل الشكر على الأوراق لكنها متعبة جداً و لا تستطيع أن ترى أحداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus