"adaptar-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • تتكيف
        
    • التأقلم
        
    • تتأقلم
        
    Vão achar que estás a adaptar-te à América. Vá. Open Subtitles نعم خفف من اللكنة و سيظن الناس أنك تتكيف مع الحياة في أمريكا
    A primeira semana é difícil para todos, também tiveste de adaptar-te, sabias. Open Subtitles الأسبوع الأول صعب على الجميع كان عليك أن تتكيف أن أيضاً كما تعلم
    Tu podes mudar, podes adaptar-te. Open Subtitles تستطيع ان تتغير , وأن تتكيف أيضاً
    Tens tido dificuldade em adaptar-te e em fazer amigos. Open Subtitles لقد كان صعب عليك التأقلم والحصول على أصدقاء
    Ouve, podes adaptar-te a esses poderes. Tens de dar um tempo. Open Subtitles انظر، يمكنك التأقلم مع هذه القدرات إذا منحت نفسك بعض الوقت
    Foram anos a habituares-te aos dons. Não podes querer adaptar-te em 24h. Open Subtitles أخذت 12 سنة للتكيف مع قدراتك لا أحد يتوقع أن تتأقلم خلال 24 ساعة
    Mas adaptaste-te, e vais adaptar-te em Nova Iorque. Open Subtitles لذلك تكيفت وسوف تتكيف في نيويورك.
    É pena que não saibas adaptar-te. Open Subtitles سيء جدا بأنك لاتعرف أن تتكيف
    Mas estás a adaptar-te. Open Subtitles بطريقة ما انت تتكيف
    adaptar-te a uma nova cultura, qualquer uma, pode ser difícil. Open Subtitles التأقلم على ثقافة جديدة، أيّ ثقافة, من الممكن أن تكون صعبة.
    Não há avanço se não estás disposto a adaptar-te. Open Subtitles لن يكون هناك تقدم حتى تكون لديك القدرة على التأقلم
    Tens de tentar adaptar-te, Norman. Open Subtitles (عليك أن تحاول التأقلم يا (نورمان
    Tens tido dificuldades a adaptar-te, Arby? Open Subtitles هل وجدت صعوبة في التأقلم يا (آربي)؟
    Então, Craig, como estás a adaptar-te à 3 Norte? Open Subtitles إذاً يا ( كريـغ ) , كيف تتأقلم مع القسم الشمالي الثالث ؟
    Tu és inteligente. Irás adaptar-te. Open Subtitles أنت ذكي, وسوف تتأقلم
    - Estás a adaptar-te bem? Open Subtitles تتأقلم بشكل جيد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus