Vão achar que estás a adaptar-te à América. Vá. | Open Subtitles | نعم خفف من اللكنة و سيظن الناس أنك تتكيف مع الحياة في أمريكا |
A primeira semana é difícil para todos, também tiveste de adaptar-te, sabias. | Open Subtitles | الأسبوع الأول صعب على الجميع كان عليك أن تتكيف أن أيضاً كما تعلم |
Tu podes mudar, podes adaptar-te. | Open Subtitles | تستطيع ان تتغير , وأن تتكيف أيضاً |
Tens tido dificuldade em adaptar-te e em fazer amigos. | Open Subtitles | لقد كان صعب عليك التأقلم والحصول على أصدقاء |
Ouve, podes adaptar-te a esses poderes. Tens de dar um tempo. | Open Subtitles | انظر، يمكنك التأقلم مع هذه القدرات إذا منحت نفسك بعض الوقت |
Foram anos a habituares-te aos dons. Não podes querer adaptar-te em 24h. | Open Subtitles | أخذت 12 سنة للتكيف مع قدراتك لا أحد يتوقع أن تتأقلم خلال 24 ساعة |
Mas adaptaste-te, e vais adaptar-te em Nova Iorque. | Open Subtitles | لذلك تكيفت وسوف تتكيف في نيويورك. |
É pena que não saibas adaptar-te. | Open Subtitles | سيء جدا بأنك لاتعرف أن تتكيف |
Mas estás a adaptar-te. | Open Subtitles | بطريقة ما انت تتكيف |
adaptar-te a uma nova cultura, qualquer uma, pode ser difícil. | Open Subtitles | التأقلم على ثقافة جديدة، أيّ ثقافة, من الممكن أن تكون صعبة. |
Não há avanço se não estás disposto a adaptar-te. | Open Subtitles | لن يكون هناك تقدم حتى تكون لديك القدرة على التأقلم |
Tens de tentar adaptar-te, Norman. | Open Subtitles | (عليك أن تحاول التأقلم يا (نورمان |
Tens tido dificuldades a adaptar-te, Arby? | Open Subtitles | هل وجدت صعوبة في التأقلم يا (آربي)؟ |
Então, Craig, como estás a adaptar-te à 3 Norte? | Open Subtitles | إذاً يا ( كريـغ ) , كيف تتأقلم مع القسم الشمالي الثالث ؟ |
Tu és inteligente. Irás adaptar-te. | Open Subtitles | أنت ذكي, وسوف تتأقلم |
- Estás a adaptar-te bem? | Open Subtitles | تتأقلم بشكل جيد؟ |