As mulheres tendem a adicionar adjectivos e detalhes específicos nos bilhetes. | Open Subtitles | تميل النساء إلى إضافة الصفات وتفاصيل محددة جدا إلى ملاحظاتهم |
E demonstrava obsessão com todos os adjectivos... ao combiná-los com os verbos? | Open Subtitles | ومـا مـدى أثر ذلك الهوس بشأن الصفات الأدبيــة التي تقحــم نفسها داخـل الأفعـال؟ |
Podias diminuir um pouco os adjectivos mais entusiásticos que pareces gostar mais: incrível, sacana, coisas com "ass", na verdade. | Open Subtitles | أوتعلمين, قد ترغبين بالتقليل من بعض الصفات الحماسيّة, والتي يبدو أنّك مولعة بها, |
E? Concordo com tudo que disseste, mas se fosse eu a dizer, usaria adjectivos mais sofisticados. | Open Subtitles | أوافقكِ على كل ما قلتِه، ولكن لو كنتُ أنا من يقول لاستخدمتُ صفات أكثر تعقيداً |
Consigo pensar em vários outros adjectivos que podem aplicar-se. | Open Subtitles | يمكنني أن أفكّر في عدّة صفات أخرى. التي قد تنطبق. |
Eis alguns adjectivos que descrevem o meu estilo de ensino. | Open Subtitles | إليكم بعض الصفات التي تصف أسلوب تعليمي.. |
Eu consigo pensar em vários outros adjectivos um pouco mais precisos. | Open Subtitles | أستطيع أن أفكر في العديد من الصفات الأخرى التي هي قليلاً أكثر دقة |
Estranho é apenas um dos muitos adjectivos que eu aplicaria às circunstâncias, Sr. Palmer. | Open Subtitles | غريب ، هي احدة من العديد من الصفات التي تنطبق على هذه الظروف سيد بالمر |
E creio que todos se riram com os adjectivos que me descrevem, não foi? | Open Subtitles | ومُتأكّدة أنّهم ضحكوا جميعاً على كلّ الصفات التي تصفني، أليس كذلك؟ |
Ela achou-te presunçoso, arrogante e vários outros adjectivos se queres saber. | Open Subtitles | لقد وجدتك مُعتداً بنفسك، ومُتغطرساً، وبعض الصفات الأخرى المُمتازة. |
Posso pensar noutros adjectivos que descreveriam melhor o nosso chefe. | Open Subtitles | أستطيع أن أفكر في عدد قليل من الصفات الأخرى التي أه قد وصف مدرب بشكل أفضل. |
Bem, é tudo uma questão de adjectivos. | Open Subtitles | لقد كان رائعاً - حسناً ، اعنى كل هذا عن الصفات - |
"Ela é doida varrida, maluca, lunática." Comecei a ficar sem adjectivos. | Open Subtitles | "إنّها مخبولة، معتوهة، مجنونة" وبدأت الصفات تنفد منّي |
Ouviste os novos adjectivos? | Open Subtitles | هل سمعتِ كل تلك الصفات الجديدة؟ |
Uma, os adjectivos estão perfeitos. | Open Subtitles | One, it uses adjectives well.. أولاً، إنه إستخدم الصفات بشكل جيد And two, و ثانياً, |
Pessoas com influência inconsciente associam positivamente e mais facilmente adjectivos a faces caucasianas. | Open Subtitles | الاناس الذي يتحيزون ،بشكل لا واعيّ. للمشاركة الايجابية فى الصفات والوجوهالقوقازية... |
Excesso de adjectivos, o cinismo demais. | Open Subtitles | الكثير من الصفات و الكثير من التهكم |
Se os adjectivos positivos indicam danos irreparáveis, o que é que significa "em ruínas"? | Open Subtitles | إذا الصفات الجيدة تشير الى العيوب الغير قابلة للإصلاح إذن ماذا تعني كلمة "إهدم"؟ |
Meu Deus! Não conheces outros adjectivos? | Open Subtitles | يا الهى ,الم تعرف اى صفات اخرى |
Três adjectivos definem este assassino. | Open Subtitles | ثلاثة صفات يمكن أنتصفهذاالقاتل... |
São muitos adjectivos caros que acabaste de usar para me caracterizar. | Open Subtitles | هذه صفات مخيفة تصفني بها. |