"admira que não" - Traduction Portugais en Arabe

    • عجب أنك لست
        
    • متفاجئ انك لم
        
    • عجب أنك لم
        
    • عجب أنها لا
        
    • عجب أنّهم لم
        
    • أتعجب من عدم
        
    • عجب أننا لم
        
    • عجب أنني لم
        
    • عجب أنهم
        
    • عجب من عدم
        
    Não admira que não estejas na base de dados. Open Subtitles لا عجب أنك لست في قاعدة البيانات.
    Até admira que não to tenham esfregado na cara. Open Subtitles انا متفاجئ انك لم تلبسها للمنزل
    Não admira que não tenhas estendido a minha roupa! Open Subtitles لا عجب أنك لم تقومي بنشر الغسيل
    Não admira que não tenha amigos. Open Subtitles لا عجب أنها لا تملك أي أصدقاء
    Não admira que não tenham tido sucesso. Usaram uma abordagem errada contigo. Open Subtitles لا عجب أنّهم لم يتوصلوا لشيء، لم يحسنوا التعامل معك.
    Não admira que não estivesses de luto. Estás aqui muito ocupada em ter sexo. Open Subtitles لا أتعجب من عدم وجودكِ بالصباح أنتِ مشغوله هنا بالقدر الكافى
    Não admira que não o conseguíssemos encontrar. Ele está uma lástima. Open Subtitles لا عجب أننا لم نتمكن من العثور عليه.
    Não admira que não me lembrasse da cara dele. Open Subtitles لا عجب أنني لم أتذكر الوجه
    Não admira que não tenhas entrado em Brakebills. Open Subtitles لا عجب أنهم لم يسمحوا لكِ بالدخول الى براكيبيلس
    Não admira que não sejas louca por sexo. Open Subtitles لا عجب من عدم تحمسكي النفسي لممارسة الجنس أتخبريني بأنكي لم تمارسية يدويا أبدا ؟
    -Não admira que não sejas futebolista. Open Subtitles -لا عجب أنك لست لاعب كرة قدم !
    Tal como tinha dito, a minha cabeça... Não admira que não estejas bem. Open Subtitles -لا عجب أنك لست على طبيعتك
    Até admira que não to tenham esfregado na cara. Open Subtitles انا متفاجئ انك لم تلبسها للمنزل
    Não admira que não o tenham apanhado. Open Subtitles لا عجب أنك لم تقبض عليه أبداً
    Não admira que não tenhas querido ficar com ela. Open Subtitles لا عجب أنك لم ترد البقاء معها
    Não admira que não queira falar. Open Subtitles لا عجب أنها لا تريد التكلم
    Não admira que não tenham chegado a lado nenhum com o homicídio do David. Open Subtitles لا عجب أنّهم لم يتقدّموا قيد أنملة في جريمة قتل (ديفيد)
    Não admira que não tenham chegado a lado nenhum com o homicídio do David. Open Subtitles لا عجب أنّهم لم يتقدّموا قيد أنملة في جريمة قتل (ديفيد)
    Não admira que não haja regras de estacionamento em São Petersburg. Open Subtitles أتعجب من عدم وجود لوحات لمواقف السيارات
    Não admira que não conseguíssemos lê-lo. Apresento-te o Carl Weatherly, de Ontário. Open Subtitles -ربـّاه، لا عجب أننا لم نقرأ منه شيئاً .
    Não admira que não te tenha reconhecido. - Avó! Open Subtitles لا عجب أنني لم أتعرف عليكِ
    Não admira que não consigam reparar a casa de banho na esquadra. Open Subtitles لا عجب أنهم لا يقدرون على إصلاح الحمام في المركز
    Com toda a morfina que me deram, Jamie, não admira que não sentisse nada. Open Subtitles كلّ هذه المسكنات بجسدي، (جيمي)، فلا عجب من عدم إحساسي بشيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus