Quando duas pessoas admitem que se sentem atraídas, perdem o controlo. | Open Subtitles | عندما يعترف شخصان بأنهم منجذبان لبعضهم البعض فهما خارج السيطرة |
Porque é que as pessoas nesta família não admitem as suas próprias emoções? | Open Subtitles | لماذا لا يعترف أحد بحقيقة مشاعره فى هذه العائلة ؟ |
Contudo, nem todos o admitem tão abertamente. | Open Subtitles | و على الرغم من ذلك لا أحد يعترف بهذا |
Mas apenas 1% das pessoas admitem que as têm. Porque têm medo que as vejam como loucas, ou algo do género. | TED | ولكن بالكاد 1% من هؤلاء يعترفون بها. لأنهم خائفون ان يٌنظر اليهم بصفتهم مجانين أو شئ من هذا القبيل |
Há homens que nem admitem essa hipótese porque seria um choque demasiado forte para as suas famílias homofóbicas. | Open Subtitles | هناك أشخاص لا يعترفون أبداً لأن هذا يدمر عائلاتهم الشاذة |
Um miúdo aterrorizado. Os homens admitem quando têm medo. | Open Subtitles | و أنتَ مُرتعب من ساسكَ إلى رأسكَ، لأن الرجال يعترفون بخوفهم ، حينما يخافون. |
Porque não o admitem? | Open Subtitles | لمَ لا تعترفان بذلك؟ |
Uma revolta, líder de bando da prisão tenta fugir, e agora vários guardas admitem receber suborno. | Open Subtitles | عملية شغب كاملة قائد عصابة السجن يحاول الهروب والأن بعض الحراس قد اعترفوا بأنهم اخذوا الرشاوي |
Contudo, nem todos o admitem tão abertamente. | Open Subtitles | و على الرغم من ذلك لا أحد يعترف بهذا |
Poucos homens o admitem. | Open Subtitles | لن يعترف الكثير من الرجال بهذا |
Finalmente, chega o dia em que os dois admitem que não são a exceção. | Open Subtitles | "وعندها أخيرا" "يأتي اليوم الذي يعترف فيه الاثنان" "بأنهم ليسوا في الحقيقة إستثناء" |
Mas os verdadeiros homens admitem o medo. | Open Subtitles | ولكن الرجل الحقيقي... يعترف بمخاوفه... |
E outras têm mas não o admitem. | Open Subtitles | وبعضهم يصاب بالغيرة ولا يعترف |
As pessoas não admitem e não pensam muito nisso, mas o fazem. | Open Subtitles | الناس لا يعترفون بذلك ولا يفكرون به كثيرا, ولكنهم يفعلونه. |
(Japonês) Eles admitem que... roubaram os explosivos! | Open Subtitles | إنهم يعترفون بكل شيء يعترفون بسرقة المتفجرات |
Quando a defesa por insanidade falha as probabilidades são 5 vezes maiores de apanhar pena perpétua, do que aqueles que simplesmente admitem serem culpados. | Open Subtitles | الناس الذين يسقطون في الدفاع الجنوني يكونوا أكثر عرضة لعقوبة السجن مدى الحياة لمدة خمس مرات أكثر من الذين ببساطة يعترفون أنهم مذنبون |
Eles admitem acasalar com as suas próprias... Não, não. | Open Subtitles | أنهم يعترفون بأقتصابهم لها لا، لا |
Mas eles nem admitem que a têm. | Open Subtitles | لكنهم حتى لا يعترفون بأنهم يحتجزونها |
Por que não o admitem? | Open Subtitles | لمَ لا تعترفان بذلك؟ |
As vítimas que admitem ter usado dizem que foi o que compraram, mas quanto a toxina, não. | Open Subtitles | الضحايا اعترفوا أنهم تعاطوه هم يقولون أن ذلك ما اشتروه لكن بالنسبة للسموم، فلا |