O ADN da mulher misteriosa foi encontrado nos invólucros do local. | Open Subtitles | الحمض النووي للمرأة الغامضة كان على فوارغ الطلقات بمسرح الجريمة |
Não encontrei correspondência, porque o ADN da vítima o contaminou. | Open Subtitles | لم استطيع ايجاد تطابق, لان الحمض النووي للضحية لوثها. |
As secreções vaginais têm o ADN da Carly. | Open Subtitles | (الإفرازات المهبلية تتلائم مع الحمض النووي ل(كارلي |
O ADN de Philip Jessup é 99.4% compatível com o ADN da cena do crime, mas essa não é a melhor parte. | Open Subtitles | الحمض النووي ل (فيليب جايسب) يطابق 99.4 بالمئة الحمض النووي الموجود بمسرح الجريمة لكن هذا ليس بافضل جزء |
Estou mais interessado no ADN da corda. | Open Subtitles | أنا في الواقع مهتم أكثر بالحمض النووي من على الحبل |
- Sémen encontrado no seu corpo, corresponde ao ADN da sua amostra de referência. | Open Subtitles | المني وجدت داخل جسدها مباريات الحمض النووي من العينة المرجعية الخاصة بك. |
Certo, ouve, passa o ADN da fibra de cabelo pela base de dados nacional, e vê algo próximo se corresponde a 97% ou mais, certo? | Open Subtitles | -اسمعي, ابحثي عن حمض الشعر النووي في وحدة بيانات قوميّة, لنرى إن كان يوجد أيّ مطابقات. -نسبة 97% أو فوق, حسنًا؟ |
Os testes de ADN da Rapariga da China voltaram. | Open Subtitles | لقد عاد اختبار الحمض النووي الخاص بالفتاة الصينية |
Viu o esfregaço de ADN da semana passada? - Vi. | Open Subtitles | هل قمت بتتبع الحمض النووي الذي اخذوه الأسبوع الماضي؟ |
Depois, o vírus criou umas coisas que cortaram o ADN da bactéria. | TED | بعد ذلك ، قام الحمض النووي للفيروس بتكوين مادة قامت بتقطيع الحمض النووي للبكتريا. |
E agora que nos livramos do ADN da bactéria, o ADN do vírus toma conta da célula e manda-a começar a produzir mais vírus. | TED | و بعد أن تخلصنا من الحمض النووي الخاص بالبكتريا، يقوم حمض الفيروس النووي بالسيطرة على الخلية و تأمرها بالبدء بصناعة فيروسات جديدة. |
O ADN da rapariga mostra que é familiar do Richard Davenport. | Open Subtitles | الحمض النووي الخاص بالفتاة متطابق مع الحمض النووي ل (ريتشارد دافنبورت) |
A música faz parte do ADN da Pepsi. | Open Subtitles | الموسيقى جزء من الحمض النووي ل(بيبسي) |
Temos uma combinação positiva de ADN da saliva que tiramos dela. | Open Subtitles | طابقنا الحمض النووي من لعابها بحمضه النووي |
O ADN da borda do copo bate com uma amostra que obtivemos de um dos convidados da festa. | Open Subtitles | الحمض النووي من طبق القرص يطابق عينة مرجعية حصلنا عليها من أحد ضيوف الحفل |
O ADN da marca da mordidela da gargantilha da vítima está na CODIS. | Open Subtitles | عاد الحمض النووي من علامة العض لخانق الضحية |
Poderia esquecer-me de comparar o sangue no vestido da vítima com o ADN da Hannah. | Open Subtitles | أنسى أن أفحص الدم الذي على ثوب الضحيّة بحثًا عن حمض (هانا) النوويّ |
O ADN do Philip Jessup é 99.4% compatível com o ADN da cena do crime. | Open Subtitles | الحمض النووي لفيليب جوسيب يوافق 99% للحمض النووي الموجود بمسرح الجريمه |
Estas são as sequências de ADN da amostra das bactérias que você trouxe. | Open Subtitles | هذه هى سلاسل الحمض النووى لعينات البكتيريا التى جلبتيها |