"adorá-lo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستحبه
        
    • ستحبّه
        
    • يحبونه
        
    • يحبونك
        
    • تحبينه
        
    • ستحبيه
        
    Quando voltares do almoço, vais tê-lo e adorá-lo. Open Subtitles . بعد العودة من الغداء , سيكون لديك هذا و ستحبه
    Estou desejoso que conheças o Assface. Vais adorá-lo. -Estou? Open Subtitles لا أطيق الانتظار لمُقابلته ستحبه كثيراً.
    Vais adorá-lo. Open Subtitles وأعلم أنك ستحبّه.
    Chandler, vais adorá-lo! Open Subtitles تشاندلر، ستحبّه!
    Ela deve adorá-lo, sempre todas adoraram... Open Subtitles إنها تحبه جميع البنات يحبونه لندع الأمر يسير على حاله
    Também tem seguidores muito leais, e ajuda o público a adorá-lo. Open Subtitles ولديه متتبعون مخلصون ويساعده بأن العامة يحبونه
    A sua esposa vai voltar, os seus filhos vão adorá-lo. Open Subtitles زوجتك سوف تعود إليك أطفالك سوف يحبونك
    Bolo de chocolate. Receita da minha esposa. Acho que poderá adorá-lo. Open Subtitles كيك الشكولاة، صنعته زوجتي أعتقد أنكِ سوف تحبينه
    Garanto-te que nunca conheceste ninguém como este tipo. Vais adorá-lo. Open Subtitles أنا أضمن بأنك لم تقابلي أحداً مثله هذا الرجل، أنتِ ستحبيه
    Vai adorá-lo... Open Subtitles ..ستحبه إنه يتيم
    Tenho uma amiga que irá adorá-lo. Open Subtitles لديّ صديقة ستحبه
    Óptimo, o meu amigo é um génio e vais adorá-lo. Open Subtitles جيّد صديقي شخص عبقري، ستحبه
    Vão adorá-lo. Open Subtitles أنت ستحبّه.
    As pessoas vão adorá-lo. Open Subtitles الناس سوف يحبونه
    Os teus pais devem adorá-lo. Open Subtitles -والديك يحبونه بالتأكيد
    Vão adorá-lo! Open Subtitles إنهم سوف يحبونك
    Vão adorá-lo. Bolas! Open Subtitles سوف يحبونك في الداخل
    Sei que vais adorá-lo. Open Subtitles اعرف انكِ سوف تحبينه
    Óptimo tipo. Vais adorá-lo. Open Subtitles رجل عظيم سوف تحبينه
    Vão adorá-lo. Open Subtitles ستحبيه كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus