"adoraram" - Traduction Portugais en Arabe

    • أحبوا
        
    • أحبوه
        
    • سجدوا
        
    • احبوه
        
    • أحبّوه
        
    • أعجبهم
        
    • أحبّوا ذلك
        
    • أحبوها
        
    As pessoas nos escalões mais baixos da economia também a adoraram. TED الأشخاص من الحد الأدنى من السلم الإقتصادي أحبوا الأمر أيضا.
    As pessoas adoraram os bolinhos, mas não comeram na casa. Open Subtitles الناس أحبوا الكعك ولكن لا شيء من أجل المنزل
    Quando as crianças começaram a jogar este jogo, adoraram ver-se no ecrã com asas. TED وعندما حضر الأطفال ليلعبوا هذه اللعبة، أحبوا رؤية أنفسهم على الشاشة بالأجنحة.
    - Li as críticas. adoraram. Open Subtitles رأيتُ الآراء، لم يعجبوا به فحسب بل أحبوه كثيراً
    As 50 domésticas que o viram, adoraram. Open Subtitles ربات البيوت الـ 50 اللاتي رأينه، أحبوه
    e adoraram o vitelo dourado e ofereceram-lhe sacrifícios. Open Subtitles و سجدوا للعجل الذهبى و قرروا أن يقدموا قربانا له
    A questão é que aqueles idiotas lá dentro adoraram e isto poderia dar-nos muito dinheiro. Open Subtitles المهم ان اولائك المغفلين احبوه وهذا يمكن ان يجعل منا كتلة قوية للتغيير
    - que eles adoraram. Open Subtitles وهذا الشيء الذي أحبّوه
    Os caras do marketing adoraram isso. Dois editores júnior, também. Open Subtitles رجال التسويق أعجبهم ومحرران ناشئان أعجبهم
    Acabei de falar com a cadeia. Eles adoraram os episódios. adoraram. Open Subtitles تحدثت إلى الشبكة التلفزيونية حالاً أحبوا العروض اليومية
    Os miúdos não gostaram da cebola seca, mas adoraram a boneca. Open Subtitles الأطفال لم يحبوا طعم البصل المجفف لكن أحبوا الدمية
    Os miúdos adoraram. Não vão deixá-lo parar. Open Subtitles إن الأطفال قد أحبوا ذلك إنهم لن يدعوه يتوقف
    A mãe não parou de dizer que eles adoraram as tuas histórias. Open Subtitles الزوج ستايبس قالت والدتي إنهم أحبوا قصصك
    Eu sei. Mas adoraram isto. E disse-lhes que se o queriam, tu produzias. Open Subtitles أعلم ذلك, ولكنهم أحبوا النص أخبرتهم أنهم فيما لو كانوا يودون شرائه, فإنك ستكون المنتج
    Falou às pessoas que nunca pensaram vir a perceber aquilo e que adoraram quando descobriram que percebiam. Open Subtitles إنها تتحدث إلى الناس الذين لم يكونوا يصدقوا أنهم يمكنهم أن يفهموا والذين أحبوه عندما وجدوا أنهم يمكنهم ذلك, وقد أحببته أنا
    Correu muito bem e apresentei-o a algumas empresas que simplesmente o adoraram. Open Subtitles وهو يعمل بشكلٍ مناسب لذلك شاركته مع عدة مؤسسات وبكل بساطةٍ أحبوه!
    - Eles adoraram. Open Subtitles و أننا غيرنا رأينا - لقد أحبوه -
    Quero dizer, penso que eles adoraram! Open Subtitles حسنا اعني اعتقد انهم أحبوه!
    "adoraram o dragão o qual deu à Besta o seu poder, e adoraram a Besta, dizendo: Open Subtitles سجدوا للتنين الذى أعطى القوه للوحش ...و سجدوا للوحش قائلين..
    Eles adoraram! Open Subtitles لقد احبوه
    Os chavalos adoraram! Open Subtitles لقد أحبّوه الأطفال كثيراً .
    adoraram. Open Subtitles أعجبهم.
    Eles adoraram. Open Subtitles أنا متأكد أنّهم أحبّوا ذلك
    Era para ficar durante três anos, mas, na verdade, ficou 10 anos, porque as pessoas adoraram. TED كان من المفترض أن تبقى هناك لمدة ثلاث سنوات، ولكن الواقع أنها مكثت هناك 10 سنوات لأن الناس أحبوها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus