Não, mas não faz barulho e já outros adormeceram, enquanto eu falava. | Open Subtitles | كلاّ، ولكنّكِ لا تُصدرين أيّة صوت والآخرون ناموا بينما أنا أتحدّث |
"Então o papá Urso, a mamã Ursa e o Ursinho adormeceram todos". | Open Subtitles | لذلك, الدب الأب , الدب الأم والدب الصغير ناموا جميعاً بسرعة |
Quanto a mim, a CIA é uma cambada de velhos gordos, que adormeceram quando mais precisámos deles. | Open Subtitles | كل ماأعرفه عن وكالة الاستخبارات الامريكية بأنّهم مجموعة سمينة الرجال البيض الكبار السن الذين ناموا عندما إحتجناهم أكثر. |
Os miúdos adormeceram, mas só porque passaram o dia a correr. | Open Subtitles | الأطفال نائمون لكن بسبب أنهم كانوا يركضون في الجوار طوال النهار |
As duas meninas adormeceram finalmente. | Open Subtitles | أيتها السيّدات، كلتا الفتاتين نامتا أخيرًا. |
As minhas mãos adormeceram e deixei cair a faca. | Open Subtitles | لقد تخدرت يدي ، و أسقطت السكين |
O Winston e a Winifred adormeceram pela última vez. | Open Subtitles | وينستون و وينفريد لقد ناموا لآخر مرة في حياتهم |
"que adormeceram quando mais precisávamos deles." Lembras-te? | Open Subtitles | الذين ناموا عندما إحتجناهم أكثر." تذكّر ذلك؟ |
adormeceram no carro. | Open Subtitles | لقد ناموا في السيارة |
Todos adormeceram gentilmente e em segurança. | Open Subtitles | لقد ناموا جميعهم بلطف و أمان |
Bem-vindos, espectadores que adormeceram com a TV ligada. Torneio Universal de PÓQUER | Open Subtitles | مرحبا ايها المشاهدين الذين ناموا والتلفاز مفتوح ! |
Bem, parece que elas adormeceram. | Open Subtitles | حسناً، يبدو انهم ناموا. |
Já adormeceram. | Open Subtitles | لقد ناموا مُسبقاً. |
Querem acordar na América em que adormeceram. | Open Subtitles | ومرادههم الاستيقاظ في (أميركا) التي ناموا فيها |
Já adormeceram. | Open Subtitles | هم حالياً نائمون. |
Os miúdos mal adormeceram. | Open Subtitles | الأطفال بالكاد نائمون |
Elas adormeceram logo, e eu fui trabalhar. | Open Subtitles | ...الفتاتان نامتا فوراً وأنا اتجهت للعمل |
As minhas pernas adormeceram quando me sentei. | Open Subtitles | لقد تخدرت قدمى عندما جلست |