"adoro a" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا أحب
        
    • أحب تلك
        
    • أنا أحبّ
        
    • انا احب
        
    • كم أحبّ
        
    • أحب هذه
        
    • إنني أحب
        
    • أنّي أحب
        
    Eu Adoro a roupa molhada! Obrigada pela festa maravilhosa! Open Subtitles أنا أحب الملابس المبتلة أشكرك على حفلك الرائع
    Adoro a natureza, adoro meter-me na carrinha com os cães. Open Subtitles أنا أحب الطبيعة أحب قيادة الشاحنة الصغيرة مع كلابى
    Adoro a forma como pensas em relação a mim, Stephen. Open Subtitles أنا أحب الطريقة التي ترى لي، ستيفن. تعذر على
    Adoro a obra. É muito orgânica... espontânea. Open Subtitles أحب تلك القطعة، فهي عضوية جداً وبغير جهد
    Adoro a ciência, mas é aqui que está a ação. Open Subtitles أنا أحب العلم، ولكن من هنا حيث جميع الإجراءات.
    Adoro a música dele, mas nunca tinha ouvido essa. Open Subtitles أنا أحب موسيقاه لكنني لم أسمع هذه المقطوعة من قبل
    Não posso! Adoro a esponja! Preciso da esponja! Open Subtitles لا استطيع , أنا أحب الاسفنج , أنا في حاجه إلى الاسفنج
    Eu Adoro a minha namorada e quero que as coisas resultem, está bem? Open Subtitles أنا أحب صديقتى جدا و أنا لا أريد أن أبتعد عنها
    - Adoro a ideia. Open Subtitles أنا أحب هذه الفكرة انها رائعة أليس كذلك؟
    Adoro a minha família, li a Bíblia de fio a pavio, por isso diga-me: Open Subtitles أنا أحب عائلتي, و لقد قرأت الكتاب المقدس من الدفة إلى الدفة, إذاً قل لي
    Claro que não! Adoro a minha irmã. Adoro tudo nela! Open Subtitles لا بالطبع, أنا أحب أختي أحب كل ما له صلة بها
    Adoro a minha mãe, mas um almoço longo com ela é cansativo. Open Subtitles يعني أنا أحب أمي، ولكن، يا إلهي، غداء طويلة معها وفرض ضرائب.
    Podemos fazer compras, Adoro a minha... não consigo respirar. Open Subtitles ولكنّني أحب هذه الدولة وأحب العيش فيها بإمكانك التسوق، أنا أحب لايمكنني التنفس
    Desculpem não pôr mais baixo, Adoro a canção. Open Subtitles آسف على عدم توطية الصوت أنا أحب هذه الأغنية كثيرا شكرا, و لكن فيلم عن برلوسكوني؟
    Meu Deus, Adoro a poesia. Escrevo em meu diário todos os dias. Open Subtitles يا إلهي أنا أحب الشعر أنا أكتب مذكراتي يومياً
    Está bem. Sim, eu Adoro a African Child. Open Subtitles حسناً، أجل، ''أنا أحب ألبوم ''غلام إفريقيّ.
    Mas há uma zona que é a medida certa: "Adoro a decoração da sua casa. Vou de férias com a minha família." TED لكن يوجد منطقة وحيدة على حق، مثل، "أحب تلك الأعمال الفنية لديك. قادم لقضاء عطلة مع عائلتي."
    Adoro a minha mulher, mas é como viver com uma praga de gafanhotos. Open Subtitles أنا أحبّ زوجتي ولكنّني أشعر بأنّني أعيش مع شخصٍ مصابٍ بوباء
    Eu Adoro a neve, os meus dedos estão a ficar dormentes. Open Subtitles انا احب الثلج جدا لدرجه ان اصابعي متخدره من المتعه
    Adoro a importância que estes lugares dão a isso, nos anúncios. Open Subtitles كم أحبّ هذه الأماكن التي تجعل من لوحاتهم أمراً جلياً.
    Sabes, Adoro a maneira como o teu cabelo brilha ao sol. Open Subtitles هل تعلمين؟ إنني أحب الطريقة التي يلمع بها شعركي في الشمس
    Adoro a primavera na idade do gelo. Open Subtitles أنّي أحب الربيع في "العصر الجليدي".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus