Adoro estes miúdos. Adoro como o Winchell está a jogar. | Open Subtitles | أحب هؤلاء الشبان أحب طريقة وينشل في اللعب |
Adoro como o silêncio domina o público mesmo antes de começar. | Open Subtitles | أحب طريقة الصمت التي تسود على الحشد قبل أن نبدأ، ها نحن ذا. |
Adoro como o Amigo Secreto junta duas pessoas diferentes. | Open Subtitles | أحب كيف توافق هذه اللعبة بين الاحتمالات البعيدة |
Adoro como comes o almoço, com as tuas luvas de plástico, e elas enrugam e fazem o som mais querido que eu já ouvi na minha vida. | Open Subtitles | أحب كيف تأكلين غدائكِ مع قفازاتكِ البلاستيكية الصغيرة وصوتها وتصدرين أظرف صوت قد سمعته بحياتي |
Os últimos 18 meses são obscuros agora, mas Adoro como desapareceste logo após a misteriosa morte de um namorado. | Open Subtitles | الأشهر ال 18 الماضية غير واضحة حتى الآن و لكن أنا أحب الطريقة التي اختفت فيها مباشرةً بعد الموت المفاجيء لحبيبها |
Adoro como brinca com os géneros, raças... E tempo. E perceção. | Open Subtitles | أحب الطريقة التي تتلاعبين فيها بالجنس و العرق و الوقت و الأدراك في أعمالك |
Adoro como os empregados parecem celebridades dos anos 50. | Open Subtitles | احب كيف يبدو الخدم في هذا المطعم مثل مشاهير الخمسينيات |
Adoro como vamos fazer de conta que eu planeei isto. | Open Subtitles | أجل، أعجبني كيف أنّنا سنتظاهر و كأنّني خطّطت لهذا |
Adoro como as vendas de garagem dizem tanto sobre as pessoas da casa. | Open Subtitles | احب كم يمكنك ان تذيع على الناس بمبيعات منزلكم في الساحه |
Adoro como dividimos justamente as nossas responsabilidades. | Open Subtitles | بكل بساطة، أحب طريقة التساوي التي نقسم بها مسؤولياتنا |
-Jake, Adoro como pensas. -Anda aqui. | Open Subtitles | جاك , أحب طريقة تفكيرك تعالى هنا |
Adoro como danças, Doug Judy! | Open Subtitles | واو ها-ها نعم نعم ,أحب طريقة رقصك دوغ جودي |
Adoro como os Shadowhunters partilham. | Open Subtitles | أنا أحب كيف أن صائدو الظلال يتشاركون أخ خفي، وطن سري |
Adoro como vocês dizem "morrer". | Open Subtitles | أحب كيف أنتم يا رفاق تقولون" مت." |
Adoro como estás a tentar transformar o comportamento irreverente da Emanuel num tipo de noite romântica para nós. | Open Subtitles | إنني أحب كيف حولت سلوك (إيمانويل) المتهور إلى ليلة رومانسية لنا. |
Adoro como sua família o trata como adulto. | Open Subtitles | أحب الطريقة التى تعاملك بها أسرتك كبالغ |
Sabes que Adoro como a fazes. | Open Subtitles | أنت تعرف كم أحب الطريقة التي تلعب بهــا |
Adoro como te mexes. | Open Subtitles | أنا أحب الطريقة التي تشعر بها. |
FESTA DO DIA DE SÃO PATRÍCIO Dia de São Patrício. Adoro como tornaram o rio verde. | Open Subtitles | يوم القديس باتريك، أعجبني كيف حولوا النهر للون أخضر |
Adoro como és vibrante... como és viva... | Open Subtitles | احب كم انتِ مفعمة بالنشاط .. كم انتِ حيوية |