"adoro quando" - Traduction Portugais en Arabe

    • أحب عندما
        
    • أحبك عندما
        
    • احب عندما
        
    • أحب ذلك عندما
        
    • أحبه عندما
        
    • احبك عندما
        
    • تعجبني عندما
        
    • أحب كم
        
    • أحبكِ عندما
        
    • أحب حين
        
    • أحبها عندما تكون
        
    • أحبهم عندما
        
    • احب ذلك عندما
        
    Adoro quando nos tocam no braço. Não me farto disso. Open Subtitles أحب عندما يلمسن ذراعي، لا أشبع من ذلك أبداً
    Adoro quando você me diz o que realmente estou pensando. Open Subtitles .. انا فقط أحب عندما تخبريني بما أفكر فيه
    Adoro quando as pessoas são elogiadas pelo que vestem e aceitam o elogio como se fosse dirigido a elas. Open Subtitles انا أحب عندما يُمدحون الاشخاص حيال ثيابهم وهم يقبلون بالمدحه كأنها كانت موجّهة لهم
    Sabes que eu Adoro quando ficas obscena e selvagem. Open Subtitles أنتِ تعلمين كم أحبك عندما تتصرفين كساقطة متوحشة!
    Adoro quando a velhota do lado olha espantada para mim, de manhã. Open Subtitles لنمارس الجنس في الردهة احب عندما جارتنا العجوز تحملق بي في الصباح
    Eu Adoro quando os dados podem ser esculpidos em formas lindas. TED أنا أحب ذلك عندما يمكن نحت البيانات في أشكال جميلة.
    Adoro quando falas coisas assim. Open Subtitles أنا أحبه عندما تقول أشياء من هذا القبيل.
    Adoro quando estamos todos no mesmo fuso horário. Open Subtitles أحب عندما نكون جميعًا في نفس منطقة التوقيت
    Adoro quando fazes parte do funcionamento da família, meu. Open Subtitles أنا أحب عندما تأتي إلى العائلة يا رجل
    Adoro quando estamos todas com o período! Podemos ser passivas e agressivas e lutar. Open Subtitles أحب عندما نكون جميعاً في نفس الدورة جميعنا نكون سلبين وعدوانيين، ونتعارك
    Adoro quando os suspeitos já vêm com as algemas. Open Subtitles أنا فقط أحب عندما يوفر المشتبهون بهم قيودهم الخاصة,
    Adoro quando um hetero e um gay saem juntos. Open Subtitles أحب عندما يخرج شخص شاذ و شخص مستقيم.
    Adoro quando fala assim comigo, de verdade. Open Subtitles أحب عندما تقولين لي ذلكَ بهذهِ الطريقة أنا حقاً أحب ذلك
    Adoro quando falas como uma agente da Polícia. Open Subtitles نعم، أنا أعلم أحبك عندما تتحدثين مثل الشرطة
    Adoro quando fazes isso. Open Subtitles لأنه هناك امر مهم ... أحبك عندما تفعلين هذا
    Meu Deus. Adoro quando acabamos as frases um do outro. Open Subtitles اوه يا الهي احب عندما ننهي جمل كل واحد منا
    Adoro quando falas de filmes antigos. Até logo, miúda. Open Subtitles انا احب عندما تتحدثين عن الافلام القديمة، لاحقا، يا فتاتى
    Adoro quando uma mãe dança com a sua cria de 2 anos focinhos encostados. Open Subtitles أحب ذلك عندما ترقص أم مع شبلها ذو السنتين جنبا إلى جنب
    Adoro quando diz isso. Alguma teoria? Open Subtitles أحبه عندما يقول ذلك هل هناك نظريات ؟
    Adoro quando ficas assim todo piegas. Open Subtitles اننى احبك عندما تصبح ناعماً هكذا
    Adoro quando tomas capuccino e ficas com espuma nela. Open Subtitles تعجبني عندما تشرب القهوة ويتبقى بعض الرغوة عليها
    Adoro quando és brincalhão. Open Subtitles أحب كم أنك متلاعــب.
    Adoro quando és mandona. Open Subtitles أحبكِ عندما تأمرين تابعي الأوامر
    Eu Adoro quando as pessoas comem. Open Subtitles لأجل تسليتكم أحب حين يأكلون الناس
    Adoro quando o presente vem embrulhado. Open Subtitles أحبها عندما تكون في شريط الهدية الخاصة بها
    Adoro quando eles limpam depois de sujarem! Open Subtitles أحبهم عندما ينظفون أوساخهم عند الموت
    Max, Adoro quando és marota! Open Subtitles اوه , ماكس كم احب ذلك عندما تتحدثين بوساخة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus