Olhe, Gibbs, se quer realmente cuidar da Bishop Afaste-a do caso Parsa. | Open Subtitles | انظر جيبز,اذا كنت تريد الاعتناء ببيشوب حقاً ابعدها عن قضيه بارسا |
Afaste-a daqui! Estou a tentar chamar o 112. | Open Subtitles | انقلع و ابعدها 911 احاول الاتصال بهاتف الطوارئ |
Afaste-a da internet e tire-lhe o telemóvel. - Ela não está a pensar com clareza. | Open Subtitles | ابعدها عن الإنترنت، وخذ منها هاتفها، إنها لا تفكّر بوضوح... |
Afaste-a das paredes! | Open Subtitles | أبعدها عن الجدران |
- Afaste-a de mim. - Vai-me bater? | Open Subtitles | أبعدها عني - هل ستضربني؟ |
- Afaste-a de mim, meu. | Open Subtitles | (كالي) - أبعدها عني يا رجل - |
Afaste-a! | Open Subtitles | ابعدها! |
Afaste-a! | Open Subtitles | ابعدها! |