"afastei" - Traduction Portugais en Arabe

    • أبعدتُ
        
    • أبعدتها
        
    Afastei um irmão que me aceitava e conhecia por uma irmã adotiva que me rejeitaria se soubesse e um pai adoptivo que me traiu. Open Subtitles "أبعدتُ أخاً يتقبّلني، يراني" لأجل أختٍ متبناة قد ترفضني" "إن علمت وأب متبنٍ خانني
    Afastei um irmão que me aceitava por um pai adoptivo que me traiu. Open Subtitles "أبعدتُ أخاً يتقبّلني لأجل أبٍ متبنٍ خانني"
    Afastei os amigos dela ao mandar o SMS com foto dela toda nua. Open Subtitles ...لقد أبعدتُ عنها كلّ أصدقائها عندما نشرتُ صورتها العارية
    Não puxei o gatilho... mas eu a Afastei. Open Subtitles لم أضغط على الزناد... لكنى أبعدتها عنى...
    Só porque a Afastei do perfeito do namorado e depois a deixei não quer dizer que a minha scooter Sasha tenha de sofrer. Open Subtitles فقط لأني أبعدتها عن صديقها السابق وهجرتها,لا يعنيبأن سكوترتي (ساشا) عليها أن تعاني
    Se isto é sobre a Teri tens de saber que a Afastei. Open Subtitles أذا تعنين (تيري) فلقد أبعدتها وزجرتها
    Acho que me Afastei de ti. Open Subtitles أظن أنني أبعدتُ نفسي عنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus