"afirmativamente" - Traduction Portugais en Arabe

    • بالإيجاب
        
    Pois, quando nos conhecerem, quando as abordarmos, maior será a probabilidade de lhes pedirmos para serem o nosso promotor, e eles irão responder afirmativamente. TED لأنهم بمجرد معرفتهم لك، فهناك احتمال كبير بأنك حين تقترب منهم وتطلب منهم أن يكونوا رعاة لك، فإنهم في الحقيقة سيجيبون بالإيجاب.
    Contudo, no seu caso... diria que ganhou o direito de responder afirmativamente. Open Subtitles في حالتك، اعتقد بأن حان الوقت لنيل الأجابة بالإيجاب
    Quero que responda afirmativamente... independentemente de acreditar que é verdade. Open Subtitles اريد منك ان تجيب بالإيجاب بغض النظر عما إذا كنت تعتقد أن هذا إجابة صادقة
    Que fique registado que a testemunha respondeu afirmativamente. Open Subtitles دع السجل يظهر أن الشاهد قد أجاب بالإيجاب
    De repente, o peso da prova para o que é legal contra o que é ilegal recai afirmativamente sobre nós e sobre os serviços que poderiam oferecer-nos novas competências. TED وفجأة فإن عبء إثبات ما هو قانوني في مقابل ما هو غير قانوني يقع بالإيجاب علينا وعلى الخدمات والتي قد تعرض علينا أي قدرات جديدة.
    - Que fique em acta que os acusados responderam afirmativamente a todas as acusações. Open Subtitles ...دون في السجل بأن المتهم قد رد بالإيجاب على كل الإتهامات
    A maioria dos senadores votou afirmativamente. Open Subtitles أغلبية مجلس الشيوخ صوتوا بالإيجاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus