"agamemnon" - Traduction Portugais en Arabe

    • أجاممنون
        
    • أغاميمنون
        
    Salvé Rei Agamemnon! Open Subtitles عاش الملك أجاممنون! *** الملك أجاممنون شخصية خيالية من تأليف هوميروس في ملحمة الإلياذة ***
    Menelaus, rei de Esparta e irmão de Agamemnon, cansado de lutar oferece paz a Tróia, principal inimiga da nação grega. Open Subtitles "مينلاوس" ملك "اسبرطه" و أخو "أجاممنون" "عرض السلام على مملكة "طـرواده
    Agora todos eles lutam por mim. Não podes ter o mundo inteiro, Agamemnon. Open Subtitles جميعهم يقاتلون لى "لا تستطيع امتلاك العالم "أجاممنون
    Agamemnon Busmalis, conhecido por "Toupeira". Open Subtitles اسمي أغاميمنون بوشماليس المَعروف بـ الخُلد
    e Agamemnon Busmalis, cinqüentão, caucásico, não estariam armados. Open Subtitles و أغاميمنون بوسماليس أبيّض في الخَمسينيات و لا يُعتَقَد أنهُما مُسَلَّحان
    Reis matariam por essa honra. Estás aqui a pedido de Agamemnon? Open Subtitles ملوك يودون الموت للحصول على هذا الشرف هل أرسلك "أجاممنون" ؟
    O homem não tem honra. Que Achilles lute por honra. Que Agamemnon lute por poder. Open Subtitles انه رجل ليس لديه شرف دع "أخيليس" يقاتل من أجل الشرف و "أجاممنون" يقاتل من أجل القوة
    Deixa que os servos de Agamemnon lutem por ele. Open Subtitles اذا قاتل من أجلى ودع خدم "أجاممنون" يُقاتلون من أجله
    - É tarde demais para isso. Achas que o Agamemnon liga ao casamento do irmão? Open Subtitles تأخر الوقت على هذا "هل تعتقدى أن "أجاممنون يهتم بزواج أخيه ؟
    Ficaremos até que Agamemnon implore para ter Achilles de volta. Como quiser. Open Subtitles لكن الرجال جاهزون "سنبقى حتى يركع أجاممنون طالبا عودة "أخيليس
    Agamemnon é um homem orgulhoso. Mas ele sabe quando comete um erro. Open Subtitles أجاممنون" رجل مغرور" لكنه يعلم عندما يخطىء
    Ítaca não pode ter um inimigo como Agamemnon. Eu devia temê-lo? Open Subtitles "ايثيكا" لا تستطيع معاداة رجلاً مثل "أجاممنون" و هل يجب أن تخاف منه ؟
    Estes são os teus compatriotas. Vais trair toda a Grécia apenas para ver Agamemnon ser derrotado. Open Subtitles هؤلاء هم أبناء وطننا هل تخون كل اليونانيين حتى ترى "أجاممنون" يسقط
    Obrigado por cuidares tão bem do meu filho, Agamemnon... mas é altura de ele regressar a casa. Open Subtitles شكراً لرعايتك لإبني على هذا النحو الجيد يا (أجاممنون) ولكن حان الوقت ليعود إلى المنزل
    Finalmente em casa, assim como o Agamemnon regressou a Ithaca. Open Subtitles الذي عاد للمنزل أخيراً، مثل عودة (أجاممنون) إلى (إيثاكا)
    Alvarez, junto com outro prisioneiro, Agamemnon Busmalis, escapou... Open Subtitles هَرَبَ ألفاريز معَ سَجينٍ آخَر أغاميمنون بوسماليس...
    Todo homem deveria ter o direito a escolher. Devagar com isso, Agamemnon. Open Subtitles لكُل رجُل الحَق في الاختيار خفِّف من هذه الأشياء يا (أغاميمنون)
    Banquo será interpretado pelo Tom Smeeding em vez do Agamemnon Busmalis. Open Subtitles و سيلعَب دور (بانكو) (توم سميدينغ) عوضاً عَن (أغاميمنون بوسماليس)
    Agamemnon, recomenda-me algo? Open Subtitles مرحباً يا (أغاميمنون)، هل أنصحكَ بشيء تقرأهُ؟
    Sim, logo a seguir a "Bubba", "Toolio", e "Agamemnon". Open Subtitles أجل، مباشرة تحت (بوبا)، (توليو), و(أغاميمنون).
    Agamemnon me contou tanto de você Open Subtitles أخبرني (أغاميمنون) الكثيرَ عَنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus