"agora ele sabe" - Traduction Portugais en Arabe

    • هو يعرف
        
    • الآن يعرف
        
    Agora ele sabe que página a usar, e só esta página para descodificar a mensagem. Open Subtitles الآن هو يعرف بأنه يستخدم هذه الصفحة و هذه الصفحة فقط لفك الرسالة
    Agora ele sabe que a criada sabe, e por isso desconfia... Open Subtitles هو يعرف أن الخادمة تعرف لذلك هو مـتوتر
    Boa! Agora ele sabe e eu não. Open Subtitles جيد هو يعرف وانا لا
    Agora ele sabe que não posso cortar nem tábua. Open Subtitles الآن يعرف أننى لا أستطيع رؤية لوح خشبىّ يستحق اللعنة.
    E Agora ele sabe da cidade, e também do nosso "endereço". Open Subtitles الآن يعرف حول المدينة بالإضافة إلى عنوانِ بوابتنا
    Agora ele sabe que eu me sinto morrer todos os dias. Open Subtitles وهو الآن يعرف أننى أشعر كل يوم وكأننى أموت
    Agora, ele sabe quem tu és. Open Subtitles والان هو يعرف من انت
    Agora ele sabe de nós. Open Subtitles -الآن هو يعرف أننا هنا .
    Agora ele sabe que não és alguém com quem se brinque. Open Subtitles .لأنهُ الآن يعرف بأنكَ لستَ شخصٌ يتمّ العبث معه
    Mas Agora ele sabe. E vem por ti. Open Subtitles لكنه الآن يعرف وسيأتي من أجلك
    Agora ele sabe. Open Subtitles حسناً. هو الآن يعرف.
    Por isso, Agora ele sabe como é. Open Subtitles الآن يعرف شعورنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus