"agora eles estão" - Traduction Portugais en Arabe

    • الآن هم
        
    • الان هم
        
    • والآن هم
        
    • والان هم
        
    Agora eles estão ali enrascados e nós estamos feitos. Open Subtitles الآن هم في ورطة هناك ونحن انتهينا.
    O Johnson tem inimigos, e, agora, eles estão por perto. Open Subtitles جونسن لدي أعداء و الآن هم يبحثون
    Agora eles estão reunidos. Open Subtitles الآن هم يجتمعون.
    Tu acabaste de cortar o impulso do sinal. Agora eles estão presos lá dentro até eu voltar a ligar. Open Subtitles الان هم محبوسين بالداخل حتي اعيد الاتصال
    Fui usado pelo governo, e Agora eles estão a usá-lo. Open Subtitles لقد استعملتني الحكومة، والآن هم يستعملونك.
    Conspiraste com essas pessoas, Agora eles estão a ameaçar usar o gás em cidadãos americanos! Open Subtitles لقد تورطت مع هؤلاء، والان هم يهددوننا باستخدام الغاز ضد المواطنين الأمريكيين
    Agora eles estão a trocar os anéis. Open Subtitles الآن هم يَتبادلون الخواتم
    Agora, eles estão a disparar, enviem-na. Open Subtitles , الآن , هم يطلقون , أرسلها
    Sim, e Agora eles estão encurralados. Open Subtitles نعم. و الآن هم عالقون.
    Forçado Tim Fuller fora de sua terra na semana passada. Agora eles estão ameaçando Peterson. Open Subtitles لقد سلبوا (تيم فولر) أرضه و الآن هم يهدّدون (بيترسون)
    Agora, eles estão à espreita. Open Subtitles الآن هم ينتضرون
    Agora eles estão doentes. Open Subtitles الآن هم مرضى
    - Agora eles estão bebericar Open Subtitles الان هم يرشفون
    Quando capturaram os caras, recuperaram cerca de $400mil, Agora eles estão na cadeia desde então e... o julgamento ainda está pendente, então me leva ao número dois. Open Subtitles وعندما تم القبض عليهم إسترجعوا حوالي 400 ألف دولار والآن هم في السجن . . منذ ذلك الحين و
    Quando os capturaram, recuperaram cerca de $400mil, Agora eles estão na cadeia desde então e... o julgamento ainda está pendente, o que me leva ao número dois. Open Subtitles وعندما تم القبض عليهم إسترجعوا حوالي 400 ألف دولار والآن هم في السجن . . منذ ذلك الحين و
    Bateu-lhe e Agora eles estão a processá-la. Open Subtitles قمتي بضربها,والان هم يقاضوكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus