"agora que ele tem" - Traduction Portugais en Arabe

    • بما أنه الآن يملك
        
    • والآن لديه
        
    E agora que ele tem o livro, não faço frente ao poder da magia dele. Open Subtitles و هي مكتملة و بما أنه الآن يملك الكتاب لستُ نداً
    Achas mesmo que ele vai parar a guerra ou achas que agora que ele tem a Olivia Pope, agora que ele viu o quanto ela vale, ele vai continuar a pedir até não termos mais nada para dar? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنه سيتوقف عند الحرب، أم تعتقدين بما أنه الآن يملك (أوليفيا بوب)... الآن بما أنه يدرك مدى قيمتها...
    Dixon, se quisesse ter 54 anos, quantos anos vou ter que dizer que tinha quando o teu pai nasceu agora que ele tem um filho de 25 anos que concebeu aos 18? Open Subtitles كم سيكون عمري عندما كان والدك معي والآن لديه إبن بالـ25 أنجبه عندما كان بالـ18؟
    Terás que aguentar o Brad em cima de ti o tempo todo, agora que ele tem chances de te engravidar. Open Subtitles مخجل انه يجب ان تتحملى وزن وهو يثبُ عليكِ من مرة لاخرى والآن لديه فرصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus