Agora tenho que substituir a mosquiteira. Onde as guardámos? | Open Subtitles | الآن يجب أن أستبدل الساتر, أين نحتفظ بها؟ |
E Agora tenho que ir estudar para o exame de qualificação. | Open Subtitles | و الآن يجب أن أدرس لإختبار الأمن الوطني الخاص بي |
Agora tenho que lavar o carro. | Open Subtitles | انظر إلى الفوضى التى حدثت الآن يجب أن أغسل السيارة |
Agora tenho que usar roupas interiores quando os meninos estiverem em casa. | Open Subtitles | الآن علي أن أرتدي لباسي الداخلي بينما يكونون الأطفال في المنزل |
Começo bem de mais e Agora tenho que ser eu mesmo, e aí é que vai tudo por água abaixo. | Open Subtitles | أبدأ بقوة شديدة الآن عليّ أن أكون على حقيقتي، وهنا حيث يتداعى كل شيء |
e Agora tenho que passá-las a limpar lixo numa qualquer rua mundana. | Open Subtitles | و الان علي ان اجمع القمامة بالرمح من طريق لعين |
Agora tenho que o redobrar porque não acredito que acabei de dizer isto. | Open Subtitles | والآن علي أن أضاعف هذا الوقت لأنني لا أصدق أنني قلت هذا للتو |
Agora tenho que seguir para o aeroporto. Não chegarei lá antes das 7:00. | Open Subtitles | الآن يجب أن أكون في المطار في الثانية ولن أصل قبل السابعة |
Agora tenho que lidar com pessoas a favor do tratamento ético de lobisomens! | Open Subtitles | الآن يجب أن أتعامل مع الناس للمعالجة الأخلاقية للمستذئب |
Agora tenho que arranjar uma nova identificação falsa. | Open Subtitles | الآن يجب أن أحصل على هوية وشخصية وهمية جديدة |
Por isso Agora tenho que ir lá no dia a seguir ao meu casamento. | Open Subtitles | لذا الآن يجب أن أذهب هناك بعد يوم زفافي. |
Não posso agora. Tenho que ir ver as miúdas. | Open Subtitles | لا أستطيع الآن يجب أن أذهب لأرى تلك الفتاة |
Não posso falar agora. Tenho que ir. | Open Subtitles | لا يمكننى التكلم الآن يجب أن أذهب |
Agora tenho que dizer que só em 10% das casas é que há uma ligação de Internet. | TED | الآن علي أن أقول, هناك فقط 10 في المائه من البيوت هي حقا فيها اتصال بالانترنت داخل البيت. |
Mas Agora tenho que vestir a camisola da empresa. | Open Subtitles | ولكن الآن علي أن اقف الى جانب الشركة |
Agora tenho que tapar a sua boca, ok? | Open Subtitles | الآن علي أن أقوم بألصاق فمك حسنا |
Agora tenho que ir a um sítio e, das duas, uma: | Open Subtitles | الآن عليّ أن أذهب لمكانٍ ما ... أثنان إلى واحد |
Agora tenho que enfrentar a estúpida realidade de novo. | Open Subtitles | الآن عليّ أن أواجه الواقع مجدداً |
Agora tenho que contratar aquela cabra doida. | Open Subtitles | الآن عليّ أن أوظف تلك المجنونة الساقطة |
Mas Agora tenho que fechar a janela e a senhorita vai para o seu quarto. | Open Subtitles | لكن الان علي ان اغلق النافذة مرة اخرى والسيدة الصغيرة يجب عليها الذهاب لغرفتها |
Queria que não perguntassem, Agora tenho que mostrar isto... | Open Subtitles | لأنه الان علي ان اعرض هذه الصورة |
E, agora, tenho que acertar as coisas com o outro "Pai". | Open Subtitles | والآن علي أن أعدل خططي مع الأب الآخر |
Então Agora tenho que dar algumas regras. | Open Subtitles | لذا علي الآن أن أضع بعض القوانين |
Eu não tenho dúvidas... de que sou responsável, Agora tenho que fazer o que for preciso. | Open Subtitles | لايوجد أيّ شيء شك بعقلي أني المسؤولة ..والآن عليّ أن أفعلها, يجب أن أنهي هذا |