Agora, você e este bom senhor são camaradas. | Open Subtitles | الآن. أنت و هذا الرجل المحترم أصبحتم زميلان |
eu amo minha mãe muito. Agora você sabe disso. | Open Subtitles | أنا احب أمي كثيراً الآن أنت تعلم ذلك |
CA: E agora, você é um grande investidor e está a trazê-lo para o mercado? | TED | ك.أ: والآن أنت مستثمر كبير في ذلك وستأتي به إلى السوق؟ |
Desculpe, foi tão estranho e... Agora você é um policia, o que é ainda mais estranho. | Open Subtitles | المعذرة. لكن حقاً .كانأمراًغريبو. والآن أنت شرطي، لذلك هذا شيء غريب، المعذرة. |
Agora, você é muito mais do que um simples agricultor. | Open Subtitles | حسنا , أنت الآن أكثر بكثير من مجرد مزارع |
Ambos sabemos que é verdade... e Agora você é o único que vai conseguir tirar o seu filho dali com vida. | Open Subtitles | كلانا يعرف ان هذا حقيقي و الآن انت الوحيد الذي سيبعد ابنك عن هذا حياً |
Agora você vai afastá-la dos filhos por algo que ela não fez. | Open Subtitles | الأن,أنت سوف تأخذها بعيداً عن أطفالها بسبب شيء لم ترتكبه |
Mas agora, você terás que viver com ele por sete vidas. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تعبر سبعة بحار في سبع ساعات الآن أنت يجب أن تأخذي سبع أرواح معك |
Agora você se aborrece porque eu escolhi o melhor restaurante da cidade. | Open Subtitles | الآن أنت منزعجه لأني أَختار أفضل مطعم في البلدة؟ |
Agora você é um policial corrupto fazendo favores para amigos. | Open Subtitles | الآن أنت شرطى مخادع تقوم بخدمات للأصدقاء. |
Agora, você vem visitar-me e começa a pressionar-me. | Open Subtitles | الآن أنت تطلب المزيد و تريني إياها, لا بأس هذا هو عملك و ما تفعله |
Agora você e a sua equipa cumprirão as vossas ordens com com o orgulho e dedicação dignos de um soldado da República Marciana. | Open Subtitles | الآن أنت وفريقك سوف تنفذون الاوامر مع الفخر والتفاني اللائق بجنود جمهورية المريخ. |
E Agora você, um Sargento, está a ver se aparece nas notícias, ao ser preso com umas putas. | Open Subtitles | والآن أنت أيّها الرقيب تتطلّع لتصدّر الأخبار بضبطك مع العاهرات |
Passei toda a minha vida atrás deste tipo, e Agora você estragou tudo. | Open Subtitles | قضيت طوال حياتي ملاحقاً ذلك الرجل والآن أنت تفسدها |
Agora, você acha que ele fugiu com um objetivo em mente. | Open Subtitles | والآن أنت تظن انه أندفع بهدف محدد في باله |
Agora você está-me a ameaçar, a dizer para colocar por escrito e então ficará resolvido. | Open Subtitles | والآن أنت تهددني وتخبرني أن أوقع على هذه، وبعدها سننتهي الأمر ؟ |
Espero... que Agora você e eu possamos começar a ter uma relação. | Open Subtitles | و أنا آمَل بأنهُ يُمكننا أنا و أنت الآن البَدأ بتكوين علاقَة طبيعية |
Agora você se sente como um idiota frakking grande, não é? | Open Subtitles | أنت الآن يشعر وكأنه كبير fracking احمق ، أليس كذلك؟ |
Ou foi apenas um terrível mal-entendido e Agora você é o candidato mais velho da Chi Phi em Hudson? | Open Subtitles | أو كان الأمر بأكمله سوء تفاهم شنيع و أنت الآن أكبر مُلتحق جديد في جامعة هادسون؟ |
Agora você a está protegendo, porque você acha que Ingrid e o seu culto mataram aqueles jovens, e você provavelmente está certo. | Open Subtitles | الآن انت تحميها لأنك تظن ان انغريد وطائفتها قتلوا اولئك الطلاب وانت غالبا محق |
Frank, Agora você vai escolher você diria? | Open Subtitles | فرانك , الآن انت ذاهب لاختيار أقول لكم؟ |
Agora você arruinou tudo. Destruiu o projecto. | Open Subtitles | الأن أنت خرّبتها بالكامل لقد دمرت المشروع |
Não me diga, ele esqueceu-a e Agora você gosta dele. | Open Subtitles | لا تقولي لي، ضاع منك والآن أنتِ معجبة به |