Fica agradecida por eles te deixarem dançar com ele. | Open Subtitles | كونى ممتنة لأنهم يسمحون لكى بأن ترقصى معها |
Criou um lindo garfo, e estou agradecida por ter feito parte disso. | Open Subtitles | وقمتِ بصناعة شوكة جميلة، وأنا ممتنة للغاية لكوني جزءًا من ذلك. |
Eu estou agradecida por não me trancar na casa de banho a beber gin todos os dias. | Open Subtitles | أنا ممتنة. ليس علي الإقفال على نفسي في المرحاض مع كأس من الجين كل يوم. |
Sabe, tudo isto é muito simpático, e estou-lhe agradecida por me ter salvo a vida, mas sei quem você é e sei o que fez. | Open Subtitles | كما تعلم، كلّ هذا جميل، وأنا ممتنّة على إنقاذ حياتي، لكنّي أعرف من تكون، وأعرف ماذا فعلتَ. |
Oh, e claro, também estou agradecida por todas vocês, gajas. | Open Subtitles | آها, وبالطبع أنا شاكرة من أجلكم جميعا العاهرات الأخريات |
Fico tão agradecida por ter uma oportunidade de dizer obrigado novamente. | Open Subtitles | إنني ممتنة جداً بأن تسنّت لي الفرصة لأشكرك من جديد |
Estou agradecida por morrer um dia e todos se sentirem mal... por não serem simpáticos para mim. | Open Subtitles | أنا ممتنة أنني سأموت يوماً وستشعروا بالتعاسة لأنكما لم تعاملاني جيداً |
Estou agradecida por encontrar um terapeuta, que não tem problemas em receitar poderosos sedativos. | Open Subtitles | انا ممتنة أنني أخيراًوجدت المعالج.. الذي لا يندم على استخدام المسكنات القوية |
Estou agradecida por me sentar aqui e ouvir-vos a lamentarem-se, enquanto a minha família luta por um cachorro nas feiras de Pomona. | Open Subtitles | أنا ممتنة أنه يمكنني أن أجلس هنا واستمع لأنينكمأيهاالأغنياء.. بينما عائلتي تتصارع قطعة لحم في أرض المعارض |
Devo estar agradecida por ter tido esta oportunidade. | Open Subtitles | انا يجب ان اكون ممتنة انني حصلت علي بعض استراحتي |
Sei que devia estar agradecida por estar viva. | Open Subtitles | أعرف بإني يجب أن أكون ممتنة لكوني على قيد الحياة |
Ela também quer que saibas que está agradecida por não a teres levado para o relvado da casa antiga. | Open Subtitles | هي أيضًا تريدُكِ أن تعرفي أنّها ممتنة لكِ لعدمِ أخذِك إياها إلى حديقة المنزلِ القديم |
Como mãe do Michael, fico muito agradecida por estares a ajudá-lo com isso. | Open Subtitles | كأم مايكل أنا ممتنة لكِ جداً لمساعدته في إسقاطهم |
Estou muito agradecida por Deus ter-vos dado umas mães maravilhosas que podem amar e cuidar de vocês da maneira que eu devia ter feito. | Open Subtitles | أنا ممتنة جـدا أن الله وهبكمـا أمين رائعتين تستطيعـان حبكمـا و الإعتنـاء بكمـا بالطريقة التي توجب عليّ أن أقوم بهـا |
Estou-lhes muito agradecida por terem encontrado os objectos roubados do nosso armazém. | Open Subtitles | أنا ممتنة لإيجادكم البضائع التي سرقت منا |
Estou-lhe muito agradecida por tudo o que ele fez por ti, quando eu não pude fazer. | Open Subtitles | أنا ممتنة له كثيرًا لكل شيء قام به عندما لم أستطيع القيام به لم تريدين |
Devo descer ao nível dele e sentir-me agradecida por poder fazê-lo? | Open Subtitles | أيفترض بي أن أنزل لمستواه وأن أكون ممتنة للسماح لي بفعل ذلك؟ |
E fico agradecida por isso. Por isso deixa-me dar-te um conselho. | Open Subtitles | وإنّي ممتنّة لذلك لذا دعني أعطيك نصيحة |
Bem, estou muito agradecida por aqui estar. | Open Subtitles | حسناً , أنا ممتنّة جدّاً لوجودي هُنا |
Devias estar agradecida por ele nos ter dado este trabalho. | Open Subtitles | فقط كوني شاكرة أنه استطاع الإتيان لنا بهذه الوظيفة |
Fica agradecida por não te teres tornado sensível à luz também. | Open Subtitles | كوني شاكرة في انك لم تتحولي وعندك حساسية تجاه الضوء مثلهم |