As bordas achatadas e aguçadas são como lâminas de facas. | TED | الأسطح الحادة المسطحة تشبه انصال السكاكين. |
Com todas as arestas aguçadas que tens, este lugar é uma armadilha de morte! | Open Subtitles | بسبب كل الأسطح الحادة هنا هذا المكان مفخخ |
Esqueço-me sempre. É o Cavalo de Estiramento ou são aquelas coisas afiadas e aguçadas? | Open Subtitles | أنا أنسى باستمرار، هل هي الرفّ أو تلك الأشياء الحادة ؟ |
Parecem aguçadas. | Open Subtitles | -تبدو حادّة |
Com as suas unhas aguçadas da justiça... | Open Subtitles | مع بهم مدببة الأظافر ofjustice. |
Os pés destes missionários foram cortados por pedras aguçadas. | Open Subtitles | وأقدام هؤلاء المبشرين تشققت من الصخور الحادة. |
Esta casa está cheia de coisas muito caras e de quinas aguçadas, por isso cuida dela e, se me roubares alguma coisa, eu encontro-te. | Open Subtitles | هذا المنزل ملئ بالأشياء القيمة والزوايا الحادة لذا احمليها ولو سرقت مني شيئا فسأجدك |
O papá está a proteger-te das coisas aguçadas e assustadoras. | Open Subtitles | يحميك أبوك من الأشياء الحادة المخيفة |
As arestas aguçadas espicaçavam-no no final do lançamento. | Open Subtitles | لأنّ الأطراف الحادة تلكزه أثناء اللعب |
"Nos pés, esporas aguçadas." | Open Subtitles | "وعلى أقدامها زوجاً من النتوءات الحادة جداً" |
Curvas contra pontas aguçadas. | TED | الإنحناءات ضد الأشياء الحادة |
Cuidado com as arestas aguçadas! | Open Subtitles | انتبهي للأسطح الحادة |
aguçadas. | Open Subtitles | الحادة. |
Somos as unhas aguçadas da justiça. | Open Subtitles | نحن مسامير مدببة ofjustice. |