Ela ainda cá está. | Open Subtitles | إنها لا تزال هنا. |
Bem, o carro dela ainda cá está. | Open Subtitles | سيارتها لا تزال هنا |
Sim, e se ainda cá está, veio de cima e de perto. | Open Subtitles | لو انه مازال هنا فهذا يدل على أنهماتوامن مكانعال وقريبمنهنا. |
Descubram se o Benton ainda cá está. | Open Subtitles | معرفة ما إذا كان في بينتون لا يزال هنا. |
Não, ela está bem. ainda cá está. Já a levo a casa | Open Subtitles | كلا , انها بخير مازالت هنا , سأحضرها إلى المنزل قريباً |
"Larissa Antipova ainda cá está e cada vez a admiro mais. | Open Subtitles | لاريسا انتيبوف ما زالت هنا و مازلت أحترمها أكثر فأكثر |
A Mademoiselle Saintclair ainda cá está, certo? | Open Subtitles | الآنسة "سانت كلير" لازالت هنا. صحيح ؟ |
-Acho que a Rosamund ainda cá está. -Não, não. Ela não o suporta. | Open Subtitles | روزاموند) لا تزال هنا) - لا ، هي لا تطيقه - |
ainda cá está. Ele não. | Open Subtitles | أنت لا تزال هنا وهو لا |
ainda cá está! | Open Subtitles | انها لا تزال هنا ! |
Não sei porque o Josiah disse que Drew ainda cá está em cima. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أخبرك أنه مازال هنا |
Ele ainda cá está. | Open Subtitles | مازال هنا هناك تقرير على أن أحد رجاله |
- Homie, o empregado ainda cá está. | Open Subtitles | النادل مازال هنا |
A Piper diz que ele ainda cá está algures. | Open Subtitles | بايبر يقول انه لا يزال هنا في مكان ما. |
Se se mudaram, por que é que ainda cá está a mobília toda? | Open Subtitles | اذا انتقلو فلماذا عفشهم لا يزال هنا |
ainda cá está para nós, depois destes anos todos. | Open Subtitles | مازالت هنا من أجلنا بعد كل هذه الأعوام |
Sou a única que ainda cá está. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي ما زالت هنا . |
O local é este. A Fi ainda cá está. | Open Subtitles | هذا هو المكان . "في" لازالت هنا |
- ainda cá está? | Open Subtitles | ما زلتِ هنا! |
Não confie no Vaticano. O Papa ainda cá está. - A qualquer altura. | Open Subtitles | لا تثقي بالفاتيكان, البابا لايزال هنا اللعنةُ عليكم |
Não te preocupes. Mr. Hutz ainda cá está para tomar conta de nós. | Open Subtitles | لا تقلق السيد (هاتز) ما زال هنا ليعتني بنا |
Não sei, posso estar a adiantar-me quanto a isto, mas acho que ela anda a sondar-me, para ver se a velha chama, ainda cá está. | Open Subtitles | لا اعرف ربما اكون مخطئا هنا كنني اظن انها تحاول ان تستشعر ان كانت شراراة الحب القديمة ما زالت موجودة |
Mas ele ainda cá está, como acabo de constatar. | Open Subtitles | ،نعم كان يجب ذلك، لكن على اية حال، لقد استوعبت الان انهم مازالوا هنا. |