"ainda consegues" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل ما زال بإمكانك
        
    • مازلت تستطيع
        
    • لا يزال بإمكانك
        
    • أما زلت
        
    • لا تزال تفكر
        
    • لازال بإمكانك
        
    • يزال بوسعك
        
    Veremos se Ainda consegues executar uma operação. Open Subtitles دعنا نقوم بالأمر ونرى هل ما زال بإمكانك إدارة عملية.
    Vá lá. Tu Ainda consegues comer à frente de alguém e não falar. Open Subtitles هيا مازلت تستطيع الأكل وأنت تتكلم مع أحدهم
    Mesmo depois de quatro anos, Ainda consegues surpreender-me. Open Subtitles حتى بعد مضي أربع سنوات، لا يزال بإمكانك إدهاشي،
    Ainda consegues curar coisas depois da queda? Open Subtitles أما زلت قادرًا على علاج الإصابات بعدما هبطت؟
    Como é que Ainda consegues debater essa merda? Open Subtitles كيف يعقل انك لا تزال تفكر في هذا الهراء؟
    Ouve, podes não ter de 26,67 centímetros, mas pelo menos Ainda consegues. Open Subtitles اسمعني، ربما لا يكون طول قضيبك عشر بوصات و نصف لكن لازال بإمكانك أن تنكحها على الأقل
    Então, Ainda consegues entrar em bases de dados? Open Subtitles أجل حسنٌ، ألا يزال بوسعك الوصول إلى قاعدة البيانات؟
    Ainda consegues premir um gatilho? Sim. Open Subtitles هل ما زال بإمكانك الضغط على الزناد؟
    Ainda consegues arrombar um cofre? Open Subtitles هل ما زال بإمكانك سرقة الخزنات؟
    Ainda consegues jogar bowling, certo? Open Subtitles مازلت تستطيع لعب البولينغ ، صحيح ؟
    "Estás a ver? Se a luz for boa, Ainda consegues ver bem." Open Subtitles "فى ضوء جيّد، مازلت تستطيع تدبُّر الأمور جيّداً ."
    Então Ainda consegues falar. Open Subtitles مازلت تستطيع التحدث اذن
    Bem, querido, Ainda consegues encher um balde. Open Subtitles نعم؟ حسنا، حبيبتي، لا يزال بإمكانك ملء دلو.
    Ainda consegues obter informações, dos serviços secretos franceses? Open Subtitles هل لا يزال بإمكانك الحصول على المعلومات من المخابرات الفرنسية؟
    Ainda consegues projectar? Open Subtitles لا يزال بإمكانك أن تفعلى ذلك؟
    Achas que Ainda consegues fazer aquele trabalho? Open Subtitles أما زلت قادرة على القيام بذلك العمل؟
    Ainda consegues chamar-me isso? Open Subtitles أما زلت تناديني بهذا؟
    Ainda consegues ver a bola, Bart? Open Subtitles أما زلت ترى الكرة يا (بارت)؟
    Não podes continuar a pensar que Ainda consegues alcançá-lo. Open Subtitles لا يمكن أنك لا تزال تفكر أن بأمكانك الوصول إليه
    Tu Ainda consegues ouvir-te a ti próprio quando falas, certo? Open Subtitles لازال بإمكانك سماع نفسك وأنت تتكلم، صحيح؟
    Ainda consegues fazer do mundo um local melhor sem um colete cor de laranja. Open Subtitles لا يزال بوسعك أن تجعل العالم أفضل بدون إرتداء الصدرية البرتقالية لـ "ثنك فوكات".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus