Graças a Deus por isso, mas Ainda estamos na estaca zero. | Open Subtitles | شكراً للرب على ذلك لكننا ما زلنا في البداية |
Querem contribuir, mas Ainda estamos na idade das trevas. | Open Subtitles | لكننا ما زلنا في العصور المظلمة |
Hoje é o primeiro dia. Ainda estamos na primeira hora. | Open Subtitles | في الواقع اليوم هو أول يوم لنا مازلنا في الساعة الأولى |
Começamos agora a namorar, Ainda estamos na fase da lua de mel. Mal consigo dormir, de tanto o fazer. | Open Subtitles | لذا، مازلنا في مرحلة شهر العسل بالكاد أنام، الكثير من فعلها |
O que quer que os civis saibam, nós Ainda estamos na guerra fria. | Open Subtitles | كل مايقال لكم أيه المدنيين, نحن لازلنا في عمق حرب باردة |
- Ainda estamos na Califórnia? | Open Subtitles | هل لازلنا في كاليفورنيا؟ |
Tens a certeza de que Ainda estamos na cidade? | Open Subtitles | هل أنت متأكد إننا لا نزال في المدينة؟ |
Ainda estamos na primeira guerra. | Open Subtitles | ما زلنا في الحرب العالمية الأولى. |
Ainda estamos na Pequena Itália? | Open Subtitles | هل ما زلنا في "الحي الإيطالي"؟ |
Ainda estamos na pista. | Open Subtitles | ما زلنا في مدرّج الطائرات |
Ainda estamos na fase da lua de mel. | Open Subtitles | نحن ما زلنا في شهر العسل. |
Ainda estamos na corrida, Jamie. | Open Subtitles | ما زلنا في السباق، (جيمي). |
Ainda estamos na Escócia, não é? Ninguém está a discutir isso, Sr. Gowan. | Open Subtitles | مازلنا في أسكوتلاندا اليس كذلك؟ لا أحد يخالف هذا يا سيد غاوين |
- Ainda estamos na fase inicial. | Open Subtitles | مازلنا في المرحلة الأولى من التحقيق |
Ainda estamos na América? | Open Subtitles | هل نحن مازلنا في أمريكا؟ |
- Ainda estamos na cidade... | Open Subtitles | لازلنا في المدينة... |
Ainda estamos na fase preliminar da noite. | Open Subtitles | نحن لا نزال في مرحلة المداعبة من مساء اليوم |
Bem, isso assumindo que Ainda estamos na Hungria. | Open Subtitles | حسنا, من الواضح اننا لا نزال في هنغاريا |