São apenas este dois ou ainda há mais? | Open Subtitles | هل هما هذين الشخصين فحسب أم ثمّة المزيد ؟ |
ainda há mais trabalho a fazer, porque estamos a fazer esta mudança cultural. | TED | لا يزال هناك المزيد من العمل للقيام به، لأننا نبني هذه الطفرة الثقافية. |
Tossiu em cima do veneno de 20 anos? Ou ainda há mais? | Open Subtitles | قلتِ الآن سموم 20 سنة أو ما زال هناك المزيد |
Há bem mais que 3 milhões. E ainda há mais aqui! | Open Subtitles | هناك أكثر بكثير من 3 ملايين و هناك المزيد |
Podes ir descansar, pois está claro para mim que ainda há mais demónios dentro de ti e farei o que for preciso para os desenterrar. | Open Subtitles | الآن احصل على بعض الراحة لأنه من الواضح لي أن هناك المزيد من الجواهر داخلك وسافعل اي شيء حتى أحفر واحصل عليهم |
ainda há mais. Envolve a Cecile. | Open Subtitles | هناك المزيد ، الأمر يتضمن سيسيل |
Obrigado. Mas ainda há mais. | TED | اذن هناك المزيد هناك المزيد |
E ainda há mais. | TED | ولا يزال هناك المزيد. |