"Sandman, querido Sandman, ainda não é o momento... " | Open Subtitles | رجل الثلج، عزيزنا رجل الثلج لم يحن الوقت بعد |
Querido, ainda não é a hora do intervalo. Volta para o teu lugar. | Open Subtitles | لا ياعزيزي لم يحن وقت الاستراحة, عُد الى مقعدك |
Vai ajudar no processo de cura, mas, infelizmente, ainda não é suficiente. | Open Subtitles | وسوف يساعد بالتأكيد عملية الشفاء، ولكن للأسف، فإنه لا يزال غير كاف. |
Sabe o que ainda não é legal? | Open Subtitles | أتعلم ما الذي لا يزال غير قانونياً؟ |
Sabemos disso há muito tempo, mas ainda não é tarde se agirmos agora. | TED | لقد علمنا بذلك منذ وقت طويل، لكن الوقت لم يفت إن نحن تحركنا الآن. |
ainda não é hora de provar se és duro, está bem? | Open Subtitles | مهلاً، هذا ليس الوقت المناسب ليثبت كلّ منكما أنه صارم |
A polícia ainda não é capaz de nos dar nenhuma informação. | Open Subtitles | الشرطة ما زالت غير قادرة على منحنا اي معلومات |
ainda não é altura da colheita. | Open Subtitles | لمْ يحن وقت الحصاد بعد |
Eu sei que ainda não é dia dos namorados, mas queria que abrisses isto agora. | Open Subtitles | إذا أنا أعلم أنه لم يحن يوم عيد الحب بعد، لكن أريد منك أن تفتح هذه الآن. |
Está a usar a Serena para disfarçar. ainda não é o momento certo. | Open Subtitles | هو يستعمل سيرينا كأي غطاء لم يحن الوقت |
Estou com fome, mas ainda não é hora de jantar. | Open Subtitles | أنا جائعة، ولكن لم يحن وقت العشاء بعد |
Estou contigo, mas ainda não é o momento. | Open Subtitles | أنا معك، لكن لم يحن الوقتُ بعد |
ainda não é tempo para misericórdia. | Open Subtitles | .لم يحن وقت الرحمة بعد |
Não. A hora ainda não é propícia. | Open Subtitles | كلا، لم يحن وقتك بعد |
- Não. - A Khalid ainda não é permitido ir à Statoil. | Open Subtitles | - (خالد) لا يزال غير مسموح له بدخولمحطات"شتاتأويل " |
Graças ao Niylah, conservamos mais carne, mas ainda não é suficiente. | Open Subtitles | الفضل لصديقتكِ (نايلا) نحن نحصل على لحوم أكثر من أي وقت مضي ولكنه لا يزال غير كافياً |
- ainda não é o suficiente. | Open Subtitles | - وهو لا يزال غير كاف. |
ainda não é tarde para ver um filme sobre um feliz elfozinho. | Open Subtitles | . أن الوقت لم يتأخر بعد على مشاهدة فيلم عن جنى صغير سعيد |
Mãe, vim aqui dizer que ainda não é tarde para desistir. | Open Subtitles | أمي ، لقد أتيت هنا لأخبرك أن الوقت لم يفت للتراجع |
ainda não é tarde demais para sentires um grande desejo por mim. | Open Subtitles | لعل الوقت لم يفت على كبح جماح رغبتك معي. |
Olha, ainda não é a altura de saltar da ponte, está bem? | Open Subtitles | هي هي هي انه ليس الوقت للقفز من جسر توبين بعد حسنا |
Decidiram que ainda não é altura para te verem. | Open Subtitles | نعم ، قرروا بأنه ليس الوقت المناسب لرؤيتك الآن. |
Meu inglês ainda não é tão bom. | Open Subtitles | إنجليزيتي ما زالت غير جيده |
- ainda não é hora da refeição. | Open Subtitles | لمْ يحن وقت الطعام بعد |