Ainda tens o teu contacto no tribunal de família? | Open Subtitles | اسمع، هل مازال لديك بعض الاتصالات في المحكمة العائلية؟ |
Ainda tens o sonho tolo de viver em Toronto? | Open Subtitles | هل مازال لديك ذلك الحلم السخيف للعيش في تورنتو؟ وتكوني مثلهم |
Ainda tens o nariz electrónico de dez mil dólares que estavas o usar? | Open Subtitles | هل ما زال لديك ذلك الجهاز بقيمة 1,000 دولار الذي كنت تستخدمه؟ |
Ainda tens o recorde de pontos, sabias? | Open Subtitles | ما زال لديك الرقم القياسي الخاص بالركضات تعرفين |
"Querido, Bom dia." Ainda tens o Picasso 'Verde e Vermelho'? | Open Subtitles | غيوتين مورغن، هل ما زالت معك لوحتي بيكاسو؟ |
E Ainda tens o diamante para o anel da Belle? | Open Subtitles | أذن هل ما زلت تملك تلك الجوهرة التي أردتها لخاتم بيلي ؟ |
Sim, mas sabes que Ainda tens o direito de falar e dizeres o que queres mesmo que seja querer ter um filho. | Open Subtitles | حسناً , لابأس , لكن تعلمين مازال لديكِ الحق أن تفصحي عما تريدين حتي لو كان هذا يذيب أجنحتنا المائية |
Ainda tens o emprego? | Open Subtitles | هل مازال لديك عمل ؟ |
Ainda tens o número que encontraste no telefone da Claire? | Open Subtitles | هل مازال لديك ذلك الرقم من هاتف (كلير)؟ |
Ainda tens o meu número? | Open Subtitles | ما زال لديك رقمي ؟ |
- Ainda tens o pé-de-cabra? | Open Subtitles | هل ما زالت معك تلك العتلة؟ أجل. |
Alex! Ainda tens o presente. | Open Subtitles | ( أليكس)، ما زالت معك الهدايا! |
- Ainda tens o dinheiro? | Open Subtitles | ما زلت تملك المال؟ |
Ainda tens o barco? | Open Subtitles | ما زلت تملك القارب؟ |
Normalmente, o centro médico é uma fortaleza. Tu Ainda tens o livre trânsito. | Open Subtitles | عادةً, المشفى كالقلعة, لكن أنتِ، مازال لديكِ تصريح مجاني للدخول |