Os robôs que usam algoritmos para identificar expressões faciais podem ajudar crianças a aprender ou fazer companhia a pessoas que estejam sozinhas. | TED | استخدام الإنسان الآلي للخوارزميات للتعرف على تعابير الوجه، بمقدوره مساعدة الأطفال على التعلّم أو إعطاء من يشعرون بالوحدة إحساسًا بالرفقة. |
Não, estava a ajudar crianças na América do Sul e África. | Open Subtitles | لا , لا , أنت مخطئ لقد كان يعلم في ذاك الهراء مساعدة الأطفال , في جنوب امريكا , أفريقيا |
E depois da universidade, queria seguir Direito Familiar e ajudar crianças órfãs como ela. | Open Subtitles | و بعد التخرّج كانت ترغب بالإنضمام إلى قانون الإرشاد الأسري و مساعدة الأطفال بدور الرعاية مثلها |
Imagino que posso ajudar crianças como eu. | Open Subtitles | .كي أستطيع مساعدة الأطفال مثلي .المنفعة الشاملة |
E se viermos a concluir que uma forma custo-eficácia de ajudar crianças em pobreza é simplesmente dar mais dinheiro às suas mães? | TED | لكن ماذا لو تبين أن هذه الطريقة المؤثرة رغم كلفتها لمساعدة الأطفال الفقراء هي ببساطة تقديم النقود لأمهاتهم؟ |
Ele viaja pelo mundo a ajudar crianças em zonas de guerra. | Open Subtitles | يسافر عبر بقاع العالم لمساعدة الأطفال في مناطق الحرب. |
Sei que pode ser muito deprimente descobrir que ajudar crianças vulneráveis a superar a pobreza não é tão simples como fomos levados a crer. | TED | أعلم بأن هذا قد يشعركم بكآبة لا تصدق أن نعلم بأن مساعدة الأطفال الضعفاء والتغلب على الفقر ليس أمرًا سهلا كما اعتقدنا دومًا. |
Um dos meus hobbies é ajudar crianças. | Open Subtitles | واحدة من هواياتي هي مساعدة الأطفال. |
É por isso que a maioria das pessoas que trabalham com crianças autistas — terapeutas da fala, professores — o que fazem, é tentar ajudar crianças autistas a comunicar, não com palavras, mas com imagens. | TED | ولهذا السبب أغلب الناس الذين يتعاملون مع الأطفال المصابين بالتوحد - الأخصائيون اللغويون والمعلمون - ما يفعلونه هو محاولة مساعدة الأطفال المصابين بالتوحد للتواصل مع الآخرين ليس بالكلمات وإنما بالصور. |
Eu quero ajudar crianças dentro do gueto. | Open Subtitles | أود مساعدة الأطفال داخل الحي |
Raoul e eu acreditamos que, em vez de nos preocuparmos com os genes na comida, devemos concentrar-nos em como podemos ajudar crianças a crescerem saudáveis. | TED | (راؤول) وأنا نعتقد بأنه، بدلاً من القلق من المورثات في طعامنا، علينا أن نركز على مساعدة الأطفال على أن يكبروا بصحة جيدة |
Sim. Ela gosta de ajudar crianças. | Open Subtitles | -أجل، تُحب مساعدة الأطفال |
Além disso, você dedicou a sua vida a ajudar crianças que sofreram abusos. | Open Subtitles | وفوق هذا، كرّست حياتك لمساعدة الأطفال المعتدى عليهم |