- Ajude-o, ele não sabe nadar. - É altura de aprender. Todos deviam saber nadar. | Open Subtitles | ـ ساعده ، لا يستطيع السباحة ـ حان الوقت ليتعلم ، الجميع يجب أن يسبحوا |
Ajude-o, Pierre. | Open Subtitles | ليس ضد إتجاه الريح بل مع إتجاه الريح ساعده يا بيير |
Tem amigos influentes. Se puder Ajude-o. | Open Subtitles | أنت لديك أصدقاء ذوو نفوذ، ساعده اذا استطعت |
Olham todos para mim. E gritam: "É doutorada, Ajude-o!" | Open Subtitles | جميعهم نظروا إلي ويصرخون " أنتِ الطبيبة , ساعديه " |
Vovó, Ajude-o. | Open Subtitles | ساعديه يا جدتي. |
Ajude-o, por favor. | Open Subtitles | ساعدوه فحسب، من فضلكم |
- Por favor, Ajude-o, já não sei onde ele está. | Open Subtitles | أنه صديقي أرجوك ساعده أنا لا أعلم أين هو الآن |
Então, por favor, Ajude-o! Por favor, por favor! | Open Subtitles | إذن أرجوك ساعده ، أرجوك ، أرجوك ، أرجوك |
Então fale você com ele! Ajude-o! | Open Subtitles | حسناً، تحدث إليه أنت ساعده أنت |
Isso é óptimo. Sean, Ajude-o com o casaco. | Open Subtitles | هذا رائع خذ يا ساعده ليرتدي سترته |
Eu devo tudo a George Bailey... Ajude-o, querido Pai. | Open Subtitles | إني أدين بكل ما لدي لـ(جورج بايلي) ساعده يا إلهي |
Ajude-o. Tenho a mão ferida. Ajude-o você. | Open Subtitles | ساعده.إحضره لقد جرحت .إحضره |
Seu filho da puta, Ajude-o! | Open Subtitles | عليك اللعنه اذهب و ساعده |
Ele quer parar, Ajude-o. | Open Subtitles | لقد اقلع عنها ، لذا ساعده |
Ajude-o a sair do país. | Open Subtitles | ساعده حتى يغادر البلد |
Fale com ele. Ajude-o. | Open Subtitles | تحدث إليه ساعده |
Ajude-o a voltar para casa. | Open Subtitles | ساعده للعودة إلى البيت. |
Faça alguma coisa! Ajude-o! | Open Subtitles | افعلي شيئاً، ساعديه |
Está bem, ótimo. Então Ajude-o e deixe-o falar comigo. | Open Subtitles | إذاً ساعديه ودعيهِ يتحدث معي |
Ajude-o a aproveitar isso. | Open Subtitles | ساعديه على الإستمتاع بهذا |
Por favor... Ajude-o. | Open Subtitles | أرجوكِ، ساعديه |
Ajude-o. | Open Subtitles | ساعدوه |