"ajudou-me com" - Traduction Portugais en Arabe

    • ساعدني في
        
    • ساعدتني في
        
    ajudou-me com a questão financeira do meu divórcio e casa-se no mês que vem. Open Subtitles ساعدني في الأمور المالية لطلاقي وسيتزوّج الشهر القادم
    - Sim, ajudou-me com a pesquisa do meu livro. Open Subtitles أجل ، لقد ساعدني في بعض البحوث لكتابي
    ajudou-me com a minha dissertação sobre as parafilias no período barroco. Open Subtitles ساعدني في أطروحتي، عن الإنحراف الجنسي بالقرن السابع عشر.
    Ela ajudou-me com os medicamentos, os compromissos, Tratava das cópias da minha papelada. Open Subtitles لقد ساعدتني في تتبّع أدويتي ومواعيدي، واحتفظت بنسخٍ من وثائقي.
    ajudou-me com as minhas cartas e disse-me que os macacos do nariz não são comida. Open Subtitles ساعدتني في كتابة رسائلي، و علمتني بأن تلك الحشرات ليست طعاما.
    Ela ajudou-me com o inglês, eu ajudei-a com o espanhol. Open Subtitles لقد ساعدتني في تعلم الانجليزية وقد ساعدتها في تعلم الاسبانية
    Ele foi simpático, ajudou-me com o computador. Open Subtitles لكنه كان لطيفاً معي وقد ساعدني في إعداد حاسوبي
    ajudou-me com coisas que achei difíceis, e eu sinto saudades. Open Subtitles لقد ساعدني في أمور ظننت أنها كانت صعبة. أنا أفتقده
    Manteve-me por aí com meu o problema no rim, ajudou-me com as minhas alucinações pré-diálise. Open Subtitles علاجك ساعدني في الوقوف على قدمي مع مشاكلي في الكلى، وساعدتني في الهلوسة التي أتعرض لها قبل غسيل الكلى..
    ajudou-me com a comichão, mas deixava-se sempre cheio de sede. Open Subtitles ساعدني في الحك لكنه يشعرني بالعطش
    Ele levou-nos a jogos de basebol, ajudou-me com os trabalhos, disse-me que podia ser médico. Open Subtitles لقد كان يأخذنا ... لمباريات كرة القدم ساعدني في واجباتي المنزلية وقال لي يمكن أن اكون طبيبا
    No outro dia, ele ajudou-me com uma sessão fotográfica e estragámos uma coisa na loja da Cece. Open Subtitles لقد ساعدني في جالسة تصوير الليلة الماضية (و لقد أفسدنا بعض الأشياء في متجر (سيسي
    Sim. O Erlich ajudou-me com tudo isto. Ele é muito talentoso. Open Subtitles إرليك" ساعدني في كل هذه الأمور" هو فعلا موهوب
    Neste último ano, ele ajudou-me com a minha filha. Open Subtitles هذا العام الماضي، قد ساعدني في ابنتي
    Ontem à noite, o Baze ajudou-me com o trabalho de casa. Open Subtitles الليلة الماضي ، (بايز) ساعدني في حل واجبيّ
    Ela ajudou-me com a viagem, motel, e tudo mais... Open Subtitles ساعدتني في السفر والفندق وكل شيء
    Ela ajudou-me com a papelada quando comecei, e está aqui há tanto tempo como o Callen. Open Subtitles لقد ساعدتني في أعمالي الورقية عندما بدأتُ العملَ هنا وقد كانت تعملُ هنا لوقتٍ طويلٍ قبل أن يحضر إلينا "كالين"
    Ela ajudou-me com tudo. Fizémos isto juntos. Open Subtitles لقد ساعدتني في كل شئ فعلنا ذلك معا.
    Ela ajudou-me com a Georgina, saberá o que fazer. Open Subtitles (انظري) لقد ساعدتني في موضوع (جورجينا)
    Ela ajudou-me com a minha roupa. Open Subtitles -لقد ساعدتني في ضغط كسائي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus