Não vejo movimento nos chassis, não há ajustamentos. | Open Subtitles | لا ارى أي تغيير في هيكل السيارة لا ارى أي تعديلات اكثر من اي وقت مضى |
Às vezes, só uns ajustamentos chegam... para mudar a aparência. | Open Subtitles | تعديلات بسيطة أحياناً كُلّ التي تَحتَاجُ لتَغيير ظهورِكَ. |
Demasiados elementos ideais. O algoritmo perdeu a estabilidade à 3 ajustamentos atrás. | Open Subtitles | هناك عنصران مهمان، و لقد لحقا إلى معدل الثبات قبل ثلاث تعديلات |
Eu posso controlar isto! Só tenho de fazer uns ajustamentos. | Open Subtitles | يمكنني السيطرة على هذا علي فقط إجراء بعض التعديلات |
Eu cria usar a magia para ajudar os meus amigos... por isso, eu fiz uns ajustamentos na vida deles... | Open Subtitles | أردت من سحري أن يكون ذو منفعة أكثر لأصدقائي ..لذا قمت ببعض التعديلات في حياتهم |
Fiz alguns ajustamentos que espero poderem destruir o tumor. | Open Subtitles | لقد أجريت بعض التعديلات لذا أتمنى أن يدمر هذا الفيروس |
Os Berbils também fizeram ajustamentos ao Thundertank. | Open Subtitles | بيبريلز قاموا بعمل تعديلات على دبابة بانثرو |
E existem alguns ajustamentos que vamos ter que fazer. | Open Subtitles | وعليك كلنا أن نجري تعديلات كثيرة |
Ro-Bear Bill fez ajustamentos aos novos braços. | Open Subtitles | رو-بو-بيلز يقوم بعمل تعديلات للأذرع الجديدة |
Disse-te que teria de haver ajustamentos. | Open Subtitles | قلت لك إنه ستكون هناك تعديلات. |
Têm de ser feitos ajustamentos. | Open Subtitles | لا بد من إجراء تعديلات |
Fizemos uma visitinha ao fornecedor e fizemos alguns ajustamentos numa unidade, antes de ser enviada. | Open Subtitles | قمنا بتخفيض الزيارة للبائع وقمنا ببعض التعديلات لواحدة من الوحدات قبل أن نرسلها |
A nossa cultura é muito diferente, a nossa sociedade é muito diferente, e quando emigrarmos para um ambiente diferente para uma cultura diferente, serão necessários muitos ajustamentos. | TED | وبالطبع، فإن ثقافتنا ومجتمعنا جد مختلفين، وعند هجرتنا إلى بيئة مختلفة وثقافة مختلفة، فإن هناك العديد من التعديلات الضرورية للقيام بها. |
Vão haver alguns ajustamentos para ti.. | Open Subtitles | أتوقع بعضا من التعديلات القادمة |
Fiz uns pequenos ajustamentos. | Open Subtitles | لقد قمت ببعض التعديلات على القفص. |
Fui fazendo uns ajustamentos ao longo dos anos. | Open Subtitles | أدخلتُ بعض التعديلات على مر السنين |
Tinha razão. Vamos fazer ajustamentos. | Open Subtitles | أنت مُحق، سنُجري بعض التعديلات. |
(Aplausos) O quarto e último pilar do nosso programa é o novo efeito dominó climático, baseado em ajustamentos fronteiriços sobre o carbono. | TED | (تصفيق) ورابع وآخر ركيزة في برنامجنا هو تأثير الدومينو المناخي الجديد، القائم على التعديلات على حدود الكربون. |