Os Albatrozes voam 8 km por vezes, 1600 km, durante várias semanas, para darem uma refeição grande à cria que têm à sua espera. | TED | يطير القطرس 6 ألاف وأحيانًا عشرة آلاف ميل مدة عدة أسابيع للحصول على وجبة واحدة، وجبة واحدة كبيرة، لأطفالهم المنتظرين. |
Entrou no Lutero, em Ninguém Gosta De Albatrozes, e vários anúncios de TV. | Open Subtitles | هو بيمزح لقد ظهر في لوثر و لا احد يَحبُّ القطرس والكثير مِنْ تمثيليات التلفزيونِ المسرحيّات والإعلانات التجارية |
Tal como todos os Albatrozes, os de sobrancelha vagueiam pelo mar aberto. | Open Subtitles | ومثل جميع أنواع القطرس ذو الحاجب الأسود، يحلق فوق صفحة الماء في المحيط الواسع |
Tem a maior colónia de Albatrozes do mundo. | Open Subtitles | وهي أكبر مستعمرة لطيور القطرس في العالم. |
Há quase meio milhão de Albatrozes aqui, uma demonstração espantosa de como o mar pode ser fértil e de quanto alimento pode dar até a criaturas que não vivem nele. | Open Subtitles | يوجد هناك حوالي نصف مليون من طيور القطرس. إن ذلك لأفضل مثال على مدى الخصوبة التي يوفرها المحيط |
É o fim da Primavera nos penhascos dos Albatrozes errantes, a estação da plumagem. | Open Subtitles | إنها نهاية فصل الربيع على جروف القطرس المجنّح، إنه فصل نمو ريشهم |
Acontece que milhões de Albatrozes que nidificam nos atóis de Kure e de Midway, no Monumento Nacional Marinho das Ilhas Havaianas do Noroeste procuram comida aqui e apanham tudo o que encontram para o regurgitarem às suas crias. | TED | ويصادف أن الملايين من طيور القطرس تعشعش على كوري وجزر ميدويه المرجانية في النصب الوطني لجزر هاواي الشمال غربية تأكل هنا وتلتقط كل ما يمكنها إيجاده لتجترها وتطعمها لصغارها |
Os Albatrozes errantes fazem a exibição mais elaborada. | Open Subtitles | تُؤدي طيور القطرس العرض الأكثر إتقاناً |
Ilha de Steeple Jason, uma das maiores colónias de Albatrozes do mundo. | Open Subtitles | (برج الكنيسة جيسن) --واحدة من أكبر مستعمرات طيور القطرس في العالم. |
Albatrozes se comportam da mesma maneira. | Open Subtitles | يتصرّف القطرس بالطريقة ذاتها. |
A necessidade de pôr ovos em terra firme prende os Albatrozes à costa mas as responsabilidades parentais são partilhadas: um cuida do ovo e o outro vai alimentar-se. | Open Subtitles | الحاجة لوضع البيض على أرض صلبة، هي ما يربط طائر (القطرس) باليابسة لكن المسئوليات الأبوية متقاسمه بينهم.. حين يعتني احدهما بالبيض يتمكن الآخر من البحث عن الطعام. |