| Tá, tem que ter algo aqui que poderemos usar. | Open Subtitles | حسناً، لابد من وجود شيء هنا نستطيع استخدامه |
| Costumávamos fazer algo aqui, antes de nos perdermos nos papéis. | Open Subtitles | كنا نفعل شيء هنا قبل أن نخسر العمل المكتبي |
| Portanto, se alguém se esquece de algo aqui, pode ficar para si! | Open Subtitles | اذن، اي احد يترك اي شيء هنا انت تأخذه ببساطه |
| Sei que acreditas que estava algo aqui, mas não está aqui nada, claramente, há muito tempo. | Open Subtitles | أعلم بأنك تؤمن بأن شيئاً ما كان هنا ولكن بوضوح يبدو بأنه لا يوجد شيئاً هنا منذ مدةً طويلة |
| Há algo aqui que precise de ser investigado? | Open Subtitles | و هل هناك شئ هنا يتطلب التحقيق ؟ |
| Eu encontrei algo aqui com o Prof. Korczak e as crianças. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئا هنا مع الأستاذ كورجاك واأطفال |
| Tem um monte de algo aqui, mas não me parece sangue. | Open Subtitles | يوجد بقعة كبيرة من شيء ما هنا لكن لا تبدو لي أنها دماء |
| Isto é uma loucura. Não podes simplesmente fazer algo aqui em Cleveland? | Open Subtitles | هذا جنون ألا تستطيعين عمل أي شيء هنا في كليفيند؟ |
| Tem algo aqui que parece um veio. | Open Subtitles | ولكن أعتقد هناك شيء هنا يبدو كالفوهات البركانيه |
| Isto não irá significar nada. Significaria algo aqui. | Open Subtitles | إنه يعني شيء هنا في هذا المكان والوقت يعيني شيئاً |
| Isto não pode ser um beco sem saída. Tem que haver algo aqui. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون هذه نهاية ميته لابد أن يكون هناك شيء هنا |
| Se houver algo aqui, nós levamo-lo para o mar. | Open Subtitles | إذن، إذن إن كان ثمّة شيء هنا فسنحمله للبحر |
| eu estou lhe dizendo, há algo aqui emitindo uma leitura de energia estranha. | Open Subtitles | أخبرتك أن هناك شيء هنا يعطي قراءات طاقة غريبة |
| Veja, deixe-me interrompê-lo agora, porque está a fazer algo aqui que eu não fiz, nem farei ao longo destas transmissões. | Open Subtitles | ،أنظر، دعني فقط استوقفك هنا لأنك تقوم بفعل شيء هنا لا أقوم ولن أقوم بعمله |
| Acha que algo aqui a deixou doente? | Open Subtitles | أتظنّ حقاً أنّه ثمّة شيء هنا قد يكون جعلها تمرض؟ |
| Agora, a respeito do caso... deve haver algo aqui. Fiz uma pequena pesquisa. | Open Subtitles | قد يكون هناك شيئاً هنا لقد قمت ببحث صغير |
| Acho que ela encontrou algo aqui, para além do Justin, e está usou a possessão para me mandar uma mensagem. | Open Subtitles | أظن بأنها وجدت شيئاً هنا غير جاستن وهي تستخدم الإستيلاء على جسد آخر كطريقة لتبلغني رسالة |
| Encontramos algo aqui. | Open Subtitles | نحن على وشك اكتشاف شئ هنا حسناً... لا تفعل ذلك بي |
| Alguém vai querer este trabalho. Nós estamos a tentar fazer algo aqui. | Open Subtitles | أحدهم ينتظر هذه الوظيفة نحن نحاول أن ننجز شيئا هنا |
| Quer dizer, pensei que haveria algo aqui. | Open Subtitles | يعني أنا اعتقد هناك يهمني يكون شيء ما هنا. |
| Dean, olha, eu acho que podemos ter algo aqui... algo que nos pode ajudar a ajudar a humanidade. | Open Subtitles | انظر يا (دين)، أعتقد أننا ربما نجد شيئًا هنا شيءٌ يساعدنا على مساعدة البشرية |
| Depois na semana passada disse para não me preocupar, que estava a "trabalhar" em algo aqui. | Open Subtitles | ثم قال لى في الاسبوع الماضي أنه لا داعي للقلق و أنه كان يتتبع شيئا ما هنا |
| E não raras vezes até atingir a puberdade ela cresce e desenvolvem-se os seios, mas ela não está a menstruar e é quando alguém descobre algo aqui. Fazem alguns testes e descobrem que, | TED | وفى الغالب ليس قبل أن تبلغ مرحلة البلوغ وتنمو وتكْون صدر ، لكنها لا تحصل على عادتها ، أحد ما يمكن أن يستنتج شيئاً ما هنا . ويفعلون بعض الإختبارات ومعرفة |
| para o inferno com isso, existe algo aqui que não funciona. | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم, يوجد شىء هنا لا يعمل |
| Camarada polícia, passa-se algo aqui. | Open Subtitles | -أيها الشرطي، هناك شيء بالداخل -ماذا يحدث؟ |
| Talvez tenha algo aqui. | Open Subtitles | ربما هناك شيئ هنا |
| Há algo aqui. Eu sinto-o. | Open Subtitles | شىء ما هنا أشعر بذلك |