"algo de estranho" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيء غريب
        
    • شيء غير عادي
        
    • أمراً غريباً
        
    • شيئ غريب
        
    • شيئًا غريبًا
        
    • شيء مريب
        
    • أيّ شيءٍ غريب
        
    • أمرٌ غريب
        
    • شىء مريب
        
    • ثمّة أمر غريب
        
    Não achas que havia algo de estranho com aquele tipo? Open Subtitles ألم تظنّي أنّه ثمّة شيء غريب حيال هذا الرجل؟
    algo de estranho entre vocês, eu não sei e nem quero saber mas eu estou a dizer-te, ele está agora nas nossas mãos... e seja o que aconteça com ele, não será decidido por ti. Open Subtitles أنت لن تحتجزه حسناً، انصات الي الآن , واستمع جيداً، بني هناك شيء غريب بينكم.
    Ele queria saber se vi algo de estranho no sábado de manhã e eu disse-lhe que não. Open Subtitles اراد معرفة اذا كنت قد رأيت شيئا صباح السبت اي شيء غير عادي
    Uma vez ligou-nos a dizer que havia algo de estranho com as nuvens. Open Subtitles خابرنا ذات مرّة ليقول بأنّ ثمّة أمراً غريباً بالغيوم
    Olive, não reparaste em algo de estranho na Ella? Open Subtitles "اوليف", هل لاحظت اي شيئ غريب عن "إيلا"؟
    Desde o início senti que havia algo de estranho, porque a inscrição referia-se a uma data sete meses antes... Open Subtitles منذ البداية، شعرت أن هناك شيئًا غريبًا لأن النقش في الداخل يشير تاريخ يعود إلى سبعة أشهر مضت
    Sempre senti que havia algo de estranho nele. Open Subtitles لطالما استشعرتُ بأنّ ثمّة شيء مريب بشأنه...
    algo de estranho naquele quadro. Open Subtitles لذا سأكون صادقة معكِ هناك شيء غريب في اللوحة
    Tudo bem, mas, se algo de estranho acontecer, berra. Open Subtitles حسناً، ولكن إن حدث أي شيء غريب فاصرخي
    Na nossa última sessão disseste que aconteceu algo de estranho na ambulância a caminho do hospital. Open Subtitles في جلستنا الأخيرة تحدثت عن شيء غريب حدث في سيارة الإسعاف في الطريق للمستشفى
    Parece que há algo de estranho nesta fotografia. Open Subtitles هناك شيء غريب بهذه الصورة يبدو أنها معدة أليس كذلك ؟
    algo de estranho aconteceu durante o meu procedimento? Open Subtitles هل حدث شيء غير عادي إبان إجراء العملية ؟
    algo de estranho aconteceu durante meu procedimento? -Sim. Open Subtitles هل حدث شيء غير عادي خلال إجراء العملية ؟
    algo de estranho aconteceu durante meu procedimento? Open Subtitles هل حدث شيء غير عادي إبان إجراء العملية ؟
    Lembras-te de te dizer que se estava a passar algo de estranho? Open Subtitles هل تتذكر قولي لكَ بأنّ أمراً غريباً يحصل ؟
    O seu marido viu ou ouviu algo de estranho na mansão? Open Subtitles هل رأى زوجكِ أو سمع أمراً غريباً بذلك المنزل
    Eu sabia. Eu sabia que havia algo de estranho. Open Subtitles عرفت ان هناك شيئ غريب كنتُ محقا
    Eu sabia que havia algo de estranho nele, pela maneira como ele... Open Subtitles حينها أدركت أن هناك شيئًا غريبًا به الطريقة التي... أنه...
    Sempre senti que havia algo de estranho em relação a ele. Open Subtitles لطالما استشعرتُ بأنّ ثمّة شيء مريب بشأنه...
    Reparaste em algo de estranho no Jeremy ontem à noite? Open Subtitles هل لاحظتِ أيّ شيءٍ غريب حيال (جيرمي) ليلة البارحة؟
    Passa-se algo de estranho aqui. Open Subtitles أمرٌ غريب يحصل هنا
    - Passa para cá mais cinco, pá! - Há algo de estranho aqui. Open Subtitles اعطنى مهلة يا رجل هناك شىء مريب
    Passa-se algo de estranho com o teu Enzo. Não consigo localizá-lo. Open Subtitles ثمّة أمر غريب بخصوص صديقك (إينزو)، أعجز عن الوصول لقراءة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus