"algo errado com" - Traduction Portugais en Arabe

    • خطب ما
        
    • شيء خاطئ مع
        
    • هناك خطبٌ
        
    Tem de ter algo errado com a gente... pra termos feito o que fizemos. Open Subtitles أتعلم, لابد وأننا نُعانى من خطب ما لِنفعل ما فعلناه.
    Deve haver algo errado com a antena. Open Subtitles التلفاز معطل من المؤكد انه هنالك خطب ما مع الطبق
    Senhor, tem de vir rápido. Há algo errado com o seu amigo. Open Subtitles يا سيّد، عليك أن تجيء سريعًا، ثمة خطب ما بصديقك.
    Se há algo errado com o meu povo, não quero saber nada da tua missão... Open Subtitles إذا كان هناك شيء خاطئ مع أناسي أنا لا أهتم إطلاقاً بمهمتك
    Ou talvez haja algo errado com a Espiral. Espere! Open Subtitles ربما هناك خطبٌ ما بالدوامة. مهلاً.
    Realmente acho que há algo errado com aquele rapaz, tipo no cérebro dele como se desligassem a luz. Open Subtitles أتعرف ، أشعر جدياً أنه هناك خطب ما بهذا الفتى شئ فى عقله و كأن الكهرباء إنقطعت عنه
    algo errado com o rastreador. Open Subtitles ثما خطب ما حدث مع متعقب الاماكن
    Acha que tem algo errado com meu irmão? Open Subtitles أتظن أتظن أن هناك خطب ما بأخي؟
    Mãe, se houvesse algo errado com um dos seus filhos, sempre disse para falarmos consigo. Certo? Open Subtitles -أمي , إذا كان هنالك خطب ما مع أحد أبنائك كنت تقولي دائماً بأننا يجب أن نأتي إليك
    Tenho a certeza de que há algo errado com as instruções. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك خطب ما في الاتجاهات
    Acho que há algo errado com o Ajudante do Pai Natal. Open Subtitles (أعتقد هناك خطب ما بكلبنا (مساعد سانتا الصغير
    Não. Há algo errado com Spencer e os gémeos. - É este lugar. Open Subtitles هناك خطب ما بسبنسر والتوأم
    algo errado com o maldito telefone. Open Subtitles ثمة خطب ما بهذا الهاتف اللعين
    Julius, eu sabia que havia algo errado com aquele homem, mal lhe meti a vista em cima. Open Subtitles جوليوس)، لقد أحسست أن ثمّة خطب ما( في هذا الرجل لحظة رؤيتي له و الآن أنا متيقّنة من ذلك
    Tem algo errado com o mecanismo. Open Subtitles خناك خطب ما بآلية عمله
    algo errado com seu ombro? Open Subtitles هل هناك خطب ما بكتفك ؟
    - Há algo errado com ela? - Não, queres saber? Open Subtitles هل من خطب ما بها؟
    Acho que há algo errado com a escala. Open Subtitles أعتقد شيء خاطئ مع حجم على الشاشة. يمكنك إلقاء نظرة؟
    algo errado com esta maldita vela. Open Subtitles هناك شيء خاطئ مع هذه الشمعة الدموية
    Tem algo errado com você? Open Subtitles هل هناك خطبٌ بك
    algo errado com os motores. Open Subtitles هناك خطبٌ ما في المحركات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus