| Passaram algumas semanas e logo quando me resignei que nunca mais estaria com ela aconteceu algo inesperado. | Open Subtitles | بعد عدة أسابيع بعدما قررت ألا أكون معها ثانية أبداً حدث شيء غير متوقع |
| Estava prestes a ganhar a aposta, quando aconteceu algo inesperado. | Open Subtitles | على أية حال، كنت على وشك الفوز بالرهان عندما حدث شيء غير متوقع |
| - Sim. Não vão mudar de posição em relação ao nosso pedido para congelar a conta, mas relataram algo inesperado. | Open Subtitles | لن يرضخوا لمطلبنا لتجميد الحساب لكنّهم أبلغوا عن شيء غير متوقع |
| - E deparei-me com algo inesperado... algo que acho que a Sra. deveria ter conhecimento. | Open Subtitles | وقد اكتشفت شيئا غير متوقع شيء أردت أخبارك به |
| Surgiu algo inesperado? | Open Subtitles | - نعم ,اعلم هل هناك شيئا غير متوقع قد حدث ؟ |
| A não ser que encontremos algo inesperado, chegaremos a Cabanatuan no final da semana, o que poderá ser demasiado tarde. | Open Subtitles | مالم يحدث شئ غير متوقع سنكون في معسكر كبناتون في نهاية الأسبوع وهذا قد يكون متأخر جداً |
| Um dia ele írá meio arrogante e encontrará algo inesperado que não vai conseguir lidar. | Open Subtitles | ذات يوم قام بشيء غير متوقع وإتجه نحو شيء غير متوقع لا يمكنه السيطرة عليه |
| Mas algo inesperado aconteceu. | Open Subtitles | . لكن هنالك شيء غير متوقع قد حدث |
| Aconteceu algo inesperado no trabalho, senhor. | Open Subtitles | شيء غير متوقع . طرأ على العمل ، يا سيدي |
| Quando analisaram o meu sangue, encontraram algo... inesperado. | Open Subtitles | عندما أخذوا دمي . وجدوا شيء غير متوقع |
| Mas algo inesperado aconteceu. | TED | لكن حدث شيء غير متوقع. |
| Só quando acontece algo inesperado. | Open Subtitles | إلا إذا طرأ شيء غير متوقع |
| Então algo inesperado aconteceu. | Open Subtitles | وبعدها حدث شيء غير متوقع |
| Fazer sempre algo inesperado. Não, segue a receita. | Open Subtitles | دائما اصنع شيئا غير متوقع - لا, فقط اتبع الوصفة - |
| No meio de todo o caos e, sim, até hostilidade da parte de alguns, surgiu algo inesperado dos nossos amigos: sentido de humor. | Open Subtitles | في خضم كل الفوضى، ونعم، حتى العداء من بعض... جاء شيئا غير متوقع من أصدقائنا الجدد. روح الدعابة. |
| Ela pensa que algo a assustou, ou que viu algo inesperado? | Open Subtitles | انها هى التى ظنت ان هناك ما ازعجك او شئ غير متوقع رايتيه ؟ |
| Do meio do caos e sim, até mesmo de hostilidade, para alguns, veio algo inesperado dos nossos novos amigos... | Open Subtitles | في خضم كل هذه الفوضى و... نعم بل و العداء من البعض جاء شئ غير متوقع |