"algo mudou" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيء ما تغير
        
    • تغير شئ
        
    • تغير شيء ما
        
    • شيء تغير
        
    • شيء ما قد تغيّر
        
    • شيئاً ما تغير
        
    • شيئاً ما قد تغير
        
    Algo mudou na forma como este meio está organizado. TED شيء ما تغير في طريقة تنظيم هذا الوسيط.
    Parece que, de repente, Algo mudou. Open Subtitles يبدو أنه فجأة شيء ما تغير
    - Algo mudou. Repitam-nas. Open Subtitles تغير شئ ما الآن بالتأكيد اجره ثانيةً
    Sim, Algo mudou, mas não sei o que foi. Open Subtitles أجل، تغير شئ لكنني لاأستطيع معرفته
    Estava a avançar ao ritmo da Lei de Moore mas, em 2008, Algo mudou. TED كان تسير وفق في قانون مور بشكل خطي، ولكن بعد ذلك في عام 2008، تغير شيء ما.
    Depois de um par de semanas, Algo mudou em mim. Open Subtitles وبعد أسابيع من البقاء هناك، تغير شيء ما في داخلي
    a primeira, é que Algo mudou nela, algo tão significativo, que se tornou alguém que mal reconheço, ou a segunda... Open Subtitles الأول: شيء تغير بداخلها، شيء كبير للغاية حيث أنها تحولت إلى شخص بالكاد أتعرف عليه
    Algo mudou. Open Subtitles شيء ما قد تغيّر
    Não, estou a dizer-te, Algo mudou mesmo. Open Subtitles لا يا رجل، كما أخبرتك هناك شيئاً ما تغير
    mudar centenas de coisas na porta. Nos dois segundos que levam a abrir a porta, vão notar que Algo mudou. TED يمكن أن أغير ألف شيء في بابك و في الثانيتين اللتين تأخذهما لفتح بابك, ستلاحظ أن شيئاً ما قد تغير.
    Algo mudou nessa altura. Open Subtitles شيء ما تغير في ذلك الوقت.
    Mazikeen, ambos sabemos que Algo mudou fundamentalmente no Lucifer. Open Subtitles (كلانا يعلم يا (ميز (أن هُناك شيء ما تغير بشكل جذري في (لوسيفر
    Algo mudou. Open Subtitles . شيء ما تغير
    Algo mudou. Open Subtitles شيء ما تغير.
    Perguntaste se Algo mudou quando Gula me tocou. Open Subtitles لقد سالتنى ان تغير شئ عندما لمستنى غولا
    Estou a começar a perguntar-me se Algo mudou. Open Subtitles بدأت أتسائل أذا قد تغير شئ ما
    Algo mudou. Open Subtitles لقد تغير شئ ما
    Algo mudou no ar desde a última vez Anubis, não achas? Open Subtitles لقد تغير شيء ما في الجو يا أنوبيس"، أليس كذلك ؟"
    Mas, de repente, Algo mudou. TED ثم تغير شيء ما.
    Depois Algo mudou. TED ومن ثم تغير شيء ما.
    E se Algo mudou algures por causa do que fizemos? Open Subtitles ما إذا كان هناك شيء تغير مكان بسبب ما فعلناه؟
    Algo mudou. Open Subtitles لا شيء ما قد تغيّر ..
    Mas Algo mudou e pronto. Open Subtitles ولكن شيئاً ما تغير. هذا كل مافي الأمر
    Algo mudou entre nós. Open Subtitles شيئاً ما قد تغير بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus